1 option
Bon-Zō-Kan-Wa shiyaku taikō Honʾyaku myōgi taishū / [Sakaki Ryōzaburō cho].
梵藏漢和 四譯 對校 飜譯 名義 大集 [榊亮 三郎 著].
LIBRA BQ133 .S24 1970 v.1-2
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Series:
- Kyōto Teikoku Daigaku Bunka Daigaku sōsho ; dai 3.
- Butten kenkyū ; dai 1.
- 京都 帝國 大學 文科 大學 叢書 ; http://id.loc.gov/authorities/names/nr93033946 第 3.
- 佛典 硏究 ; 第 1.
- Standardized Title:
- Mahāvyutpatti. Polyglot
- Language:
- Chinese
- Japanese
- Sanskrit
- Tibetan
- Subjects (All):
- Buddhism--Terminology.
- Buddhism.
- Sanskrit language--Dictionaries--Polyglot.
- Sanskrit language.
- Genre:
- Terminology.
- Dictionaries.
- Physical Description:
- 2 volumes : illustrations (some folded) ; 22 cm
- Manufacture:
- 1970.
- Other Title:
- Bon-Zō-Kan-Wa yonʾyaku taikō Mahāvuyuttopatti.
- Honʾyaku myōgi taishū.
- 梵藏漢和 四譯 對校 マハーヴユットパッティ.
- 翻譯 名義 大集.
- Place of Publication:
- Tōkyō : Suzuki Gakujutsu Zaidan, Shōwa 37 [1962]
- 東京 : 鈴木 学術 財団, 昭和 37 [1962]
- Notes:
- Originally published: [Kyoto] : Shingonshū Kyōto Daigaku, Taishō 5 [1916] (Kyōto Teikoku Daigaku Bunka Daigaku sōsho ; dai 3)
- Originally published: [Kyoto] : 眞言宗 京都 大學, 大正 5 [1916] (京都 帝國 大學 文科 大學 叢書 ; 第 3)
- Vol. 2 contains: Zō-Bon taishō honʾyaku myōgi taishū Chibettogo sakuin / Nishio Kyōo hen; originally published: [Kyoto] : Butten Kenkyūkai, Shōwa 11 [1936] (Butten kenkyū ; dai 1)
- Vol. 2 contains: 藏梵 對照 飜譯 名義 大集 西藏語 索引 / 西尾 京雄 編; originally published: [Kyoto] : 佛典 硏究會, 昭和 11 [1936] (佛典 硏究 ; 第 1)
- Vol. 2 has indexes in Sanskrit and Tibetan.
- Contains:
- Nishio, Kyōo, 1901- Zō-Bon taishō honʾyaku myōgi taishū Chibettogo sakuin. 1962.
- 西尾 京雄, 1901- 藏梵 對照 飜譯 名義 大集 西藏語 索引. 1962.
- OCLC:
- 27886465
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.