1 option
Building Cultural Bridges in the Translation of Irony and Humour / edited by Roxana Ciolaneanu.
- Format:
- Book
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Language and culture.
- Translating and interpreting.
- Wit and humor.
- Physical Description:
- 1 online resource (247 pages)
- Edition:
- First edition.
- Place of Publication:
- Newcastle upon Tyne, England : Cambridge Scholars Publishing, [2024]
- Summary:
- This book analyses critical aspects of the complex and intricate process of transposing irony and humour from the cultural context of the source language into that of the target language. In other words, it goes beyond the scope of linguistic translation, and it may instead be qualified as an instance of cultural translation that attempts to identify bridges between different worldviews. Hence, translation is seen here as a creative and dynamic process by which linguistic, cultural and social meanings in the source culture are transposed into equivalent meanings in the target culture. Cultural environments not often represented in the mainstream literature, such as Finland, Galicia, Macedonia and Romania, are present in this volume.By exploring such culture-sensitive mechanisms of creating and translating irony and humour, rendered by equally sensitive linguistic strategies and solutions, the book is transdisciplinary; given its eclectic character and the theoretical and practical issues it tackles, the book will interest a wide range of people: translation scholars, linguists, language teachers, translators, interpreters, and translation graduates and postgraduates.
- Notes:
- Includes index.
- Description based on publisher supplied metadata and other sources.
- Description based on print version record.
- Other Format:
- Print version: Ciolăneanu, Roxana Building Cultural Bridges in the Translation of Irony and Humour
- ISBN:
- 9781527552371
- OCLC:
- 1415895141
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.