The art of cultural exchange : translation and transformation between the uk and brazil (2012-2016) / edited by Paul Heritage, Ilana Strozenberg.
- Format:
-
- Contributor:
-
- Series:
-
- Language:
- English
- Subjects (All):
-
- Physical Description:
- 1 online resource (290 pages).
- Place of Publication:
- Wilmington, Delaware : Vernon Press, 2019.
- Summary:
- Can cultural exchange be understood as a mutual act of translation? Or are elements of a country's cultural identity inevitably lost in the act of exchange? Brazil and Great Britain, although unlikely collaborators, have shared an artistic dialogue that can be traced back some 500 years. This publication, arising from the namesake research project funded by the United Kingdom's Arts and Humanities Research Council, seeks to understand and raise awareness of the present practices of cultural exchange between Brazil and Great Britain in relation to their historical legacy. Presenting five case studies and eight position papers, this research-based project investigates how artists interpret, transmit and circulate ideas, ideologies and forms of knowledge with specific reference to the production of new 'translations' produced from and, where possible, between peripheral territories. Written in accessible language, the case studies describe the experience of artists, managers and cultural leaders dealing with important challenges in the creative sector regarding the translation of creative and learning arts methodologies. Projects investigated are at the forefront of social arts collaborative practice, representing internationally influential initiatives that have had a demonstrable impact not only in urban centres and peripheries but also in isolated areas of central Brazil and the north of England. The position papers commissioned by the research from Brazilian and British academics and cultural leaders provide a remarkable variety of social, political, anthropological, historic and artistic perspectives of cultural exchange projects offering valuable experiences for those working in research, policy and for creative practitioners.
- Contents:
-
- Reflection on cultural exchange
- The art of cultural exchange : open endings
- Mapping
- How to (ex)change : five lessons in cultural translation.
- Notes:
- Description based on print version record.
- ISBN:
-
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.