1 option
Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3 : Entre idioroman et protoroman / Éva Buchi, Wolfgang Schweickard.
- Format:
- Book
- Series:
- Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 443
- Language:
- French
- Subjects (All):
- Etymologie.
- Etymology.
- Romance languages.
- Romanische Sprachen.
- Sprachgeschichte.
- Vergleichende Grammatik.
- comparative grammar.
- historical linguistics.
- Local Subjects:
- Etymologie.
- Etymology.
- Romance languages.
- Romanische Sprachen.
- Sprachgeschichte.
- Vergleichende Grammatik.
- comparative grammar.
- historical linguistics.
- Physical Description:
- 1 online resource (XIV, 582 p.)
- Place of Publication:
- Berlin ; Boston : De Gruyter, [2020]
- Language Note:
- In French.
- Summary:
- Ce troisième volume du Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) contient une quarantaine d’articles, pour la plupart des étymons protoromans héréditaires (ainsi */'mεle/ s.m. ‘miel’), mais aussi des emprunts au gaulois (dont */mol'ton-e/ s.m. ‘bélier’). La méthode de la reconstruction comparative qui caractérise le projet permet d’atteindre le lexique de l’ancêtre commun des parlers romans dans sa variation interne, qu’elle soit phonologique (ainsi pour */'nomin-a-/ v.tr. ‘nommer’ et sa variante dissimilée */'lomin-a-/), morphologique (par exemple */'ɡɛner-u/ s.m. ‘gendre’ et sa variante flexionnelle */'ɡɛner-e/) ou même lexicale (ainsi, pour ‘écorce’, la synonymie diasystémique entre */'skɔrti-a/ et */'rusk-a/). La partie théorique et méthodologique du volume réunit des chapitres consacrés à des questions comme l’infrastructure idioromane du DÉRom (sur la base des exemples du roumain, du francoprovençal et de l’aragonais), la polysémie et la synonymie au sein d’une protolangue ou encore les emprunts du protoroman au substrat celtique ou, inversement, les emprunts du basque au protoroman.
- The third volume of the DÉRom contains about forty new lexicographical articles, documenting mainly hereditary Protoromance etyma, but also Gallic borrowings. The theoretical section gathers chapters discussing questions such as the Idioromance infrastructure of the DÉRom, polysemy, synonymy, and the substrates of Protoromance.
- Contents:
- Frontmatter
- Comment citer le DÉRom
- Table des matières
- Avant-propos
- 1.1 À partir de l’expérience de révision du DÉRom
- 1.2 Du niveau protoroman au niveau microroman, et vice versa
- 1.3 Un chaînon manquant de la reconstruction romane : le protofrancoprovençal
- 1.4 Addenda Aragonensia
- 1.5 Lexique héréditaire et perte lexicale
- 1.6 Reconstruire la polysémie en protoroman ?
- 1.7 Comment toucher la synonymie en protoroman ?
- 1.8 De quelques lexèmes protoromans à initiale b- problématiques
- 1.9 Pour un traitement digne du 21e siècle des emprunts du basque au protoroman dans le DÉRom
- 2.1 Considérations sur la structure XML des articles du DÉRom
- 2.2 L’évolution de la cartographie du DÉRom
- 1 Articles
- 2 Abréviations et signes conventionnels
- 3 Bibliographie
- Notes:
- Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Jun 2020)
- ISBN:
- 9783110652901
- 3110652900
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.