1 option
La «Chirurgia Magna» di Bruno da Longobucco in volgare : Edizione del codice Bergamo MA 501, commento linguistico, glossario latino-volgare / Emanuele Ventura.
- Format:
- Book
- Thesis/Dissertation
- Author/Creator:
- Ventura, Emanuele, Author.
- Series:
- Beihefte Zur Zeitschrift Für Romanische Philologie
- Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 438
- Language:
- Italian
- Subjects (All):
- Bruno, da Longobucco, active 13th century. Chirurgia magna.
- Bruno.
- Bruno da Longobucco.
- Italienische Sprachgeschichte.
- Medizinische Literatur.
- Volkssprachliche Übersetzungen.
- history of the Italian language.
- vernacular translations of medical texts.
- Local Subjects:
- Bruno da Longobucco.
- Italienische Sprachgeschichte.
- Medizinische Literatur.
- Volkssprachliche Übersetzungen.
- history of the Italian language.
- vernacular translations of medical texts.
- Physical Description:
- 1 online resource (XVI, 941 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Berlin ; Boston : De Gruyter, [2020]
- Language Note:
- In Italian.
- Summary:
- La lingua medievale della medicina rappresenta un campo di studi di grande interesse e ancora bisognoso di contributi e approfondimenti, anzitutto per ciò che concerne la pubblicazione di moderne edizioni dei testi, sia in latino sia in volgare. Tra i molti trattati latini scritti nel corso del Duecento, la Chirurgia Magna di Bruno da Longobucco occupa una posizione di primo piano, testimoniato dal suo uso in àmbito universitario e dalla mole considerevole di testimoni che restituiscono l'opera. Il presente libro, dopo aver fornito una panoramica complessiva sulla figura di Bruno e sul ruolo della Chirurgia magna nel mondo latino, si occupa di indagarne con cura la tradizione volgare, costituita da otto testimoni: di uno di essi, il ms. MA 501 della Biblioteca Angelo Mai di Bergamo, si offre qui l'edizione e il commento linguistico. Infine, i risultati del lavoro propriamente lessicografico sono affidati alla stesura di un ampio glossario sinottico latino-volgare, che pone a confronto le scelte traduttorie di tre diversi volgarizzamenti (oltre al ms. bergamasco MA 501, si considerano a tal fine anche il ms. Rossi 147 della Biblioteca Corsiniana e il ms. 591 Med. della Biblioteca Civica di Verona, rispettivamente di area toscana e veneta), col fine di rendere manifesti i punti di contatto e quelli di divergenza tra latino e volgare nel processo di formazione di una lingua medica condivisa.
- This volume presents a study of the vernacular tradition of Chirurgia magna, one of the most important chirurgical treatises of the Middle Ages. Alongside an edition of the 15th-century Bergamo vernacular translation, based on ms. MA 501, it provides a historical-linguistic analysis and a glossary meant to illustrate the relationship between Latin and the vernacular in the formation of a medical terminology in the 14th and 15th centuries.
- Contents:
- Frontmatter
- Premessa
- Contenuti
- Indice delle figure
- Indice delle tabelle
- 1. Introduzione
- 2. La Chirurgia magna
- 3. La Chirurgia magna in volgare
- 4. La Chirurgia Magna in volgare nel ms. Bergamo, MA 501
- 5. Appunti linguistici
- 6. Glossario
- 7. Conclusioni
- 8. Bibliografia
- 9. Tavola delle abbreviazioni
- Indice dei lemmi volgari
- Notes:
- Diss. Università di Siena 2017.
- Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 06. Apr 2020)
- Description based on publisher supplied metadata and other sources.
- ISBN:
- 9783110624595
- 3110624591
- OCLC:
- 1143843315
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.