My Account Log in

1 option

Introducción a Rafael Landívar, S. J : Génesis de la Rusticatio.

Digitalia Hispánica eBooks Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Mata Gavidia, José, author.
Series:
Monumenta Landivariana, Serie Menor
Language:
Spanish
Subjects (All):
Landívar, Rafael, 1731-1793.
Landívar, Rafael, 1731-1793. Rusticatio mexicana.
Landívar, Rafael.
Landívar, Rafael, 1731-1793--Criticism and interpretation.
Rusticatio mexicana (Landívar, Rafael).
Constitutional law.
Genre:
Criticism, interpretation, etc.
Electronic books.
Physical Description:
1 online resource (2106 pages)
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Bogota : Editorial Cara Parens, 2022.
Summary:
La publicación forma parte del proyecto Monumenta Landivariana, serie menor, la cual busca divulgar la obra poética del P. Rafael Landívar, S. J., como los estudios en torno a ella. Se pretende que los lectores se motiven a conocer la obra landivariana y, a su vez, sea fortalecida la identidad como el amor patrio que el poeta del siglo XVIII ofrece en la pieza literaria. Además, se espera traer a la actualidad temas de debate, que son pertinentes para la construcción de la nación. El lector disfrutará además de la obra en traducción al español de la Rusticatio Mexicana, realizada por José Mata Gavidia como los estudios de contexto de este autor. Así mismo, se ofrecen traducciones del siglo XX y siglo XXI del canto Urbi Guatimalae, «A la Ciudad de Guatemala»: Inspiración poética de Landívar para el reencuentro sensible ante su amada patria.
Contents:
Table of Contents
Front Matter(pp. i-vi)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.1
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.1
Table of Contents(pp. vii-viii)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.2
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.2
CARTA DEL P. JOSÉ DOMINGO CUESTA, S. J. Provincial de la Compañía de Jesús en Centroamérica(pp. ix-x)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.3
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.3
INTRODUCCIÓN(pp. xi-xiv)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.4
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.4
La publicación del volumen I, Introducción a Rafael Landívar, S. J., da inicio a la serie menor de la Monumenta Landivariana. El proyecto Monumenta fue diseñado por José Mata Gavidia, previo al retorno a Guatemala, de los restos de Rafael Landívar, en 1950.
Como académico, Mata Gavidia fue uno de los mayores estudiosos de la obra de Landívar. Bajo su dirección estuvo el «Seminario de Estudios Landivarianos» con sede en la Universidad de San Carlos de Guatemala, oportunidad que le permitió editar y producir los números especiales dedicados al P. Landívar, en la Revista Universidad de San Carlos. Los artículos. . .
PRIMERA PARTE Introducción a la Rusticatio Mexicana (febrero de 1950)(pp. 1-170)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.5
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.5
Rafael Landívar, que durante sus primeros años firmaba «Rafael Landívar y Caballero»,¹ años después, -como aparece en algunos autos de graduación universitaria-,² «Rafael Landívar y Bustamante», en la madurez de su vida,«Rafael Landívar», y que hoy en el mundo de las letras es tan solo Landívar como Miguel de Cervantes y Saavedra, es y basta y sobra con decir que es Cervantes. El poeta jesuita nació en la de antaño Muy Ilustre y Muy Leal Ciudad de Santiago de los Caballeros de Guatemala, el 27 de octubre de 1731,³ en casa solariega guatemaltense, de madre nacida en el Valle. . .
SEGUNDA PARTE RUSTICATIO MEXICANA (1942-2019)(pp. 171-410)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.6
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.6
Recubra sus cantares algún bardo con estilo enigmático, del cual nadie osó penetrar sus antros insondables, ni aún con esfuerzo inaudito que aguza al ingenio; que otro adapte a las bestias cordura y también un ameno charlar, / o sature de guerras los campos, de funerales los pueblos y aniquile con legiones armadas todos los reinos.
Pero a mí -enamorado del terruño natal- me fascina visitar las patrias campiñas siempre floridas, los lagos de México y a merced de un esquife¹ surcar por los huertos deleitosos de Cloris, en convivio de amigos de diversas regiones; veré luego las cumbres del. . .
TERCERA PARTE TRADUCCIONES DE URBI GUATIMALAE(pp. 411-440)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.7
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.7
Salue, cara Parens, dulcis Guatimala, salue, delicium uitae, fons et origo meae: quam iuuat, Alma, tuas animo, peruoluere dotes, temperiem, fontes, compita, templa, lares.
Iam mihi frondosos uideor discernere montes, ac iugi uirides munere ueris agros.
Saepius in mentem subeunt labentia circum flumina, et umbrosis litora tecta comis: tum uario cultu penetralia compta domorum,
plurimaque Idaliis picta uireta rosis. Quid uero, aurato repeto si splendida luxu Serica, uel Tyrio uellera tincta mari? haec mihi semper erunt patrii nutrimen amoris, inque arctis rebus dulce leuamen erunt.
Sed fallor: placidam, ah! uersant ludibria mentem, illuduntque animo somnia uana meo! nam quae arces,. . .
CUARTA PARTE SÍNTESIS HOJA DE VIDA DE LOS TRADUCTORES(pp. 441-450)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.8
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.8
Originario se São Paulo. Doctor en Literatura Comparada. Escritor, ensayista, traductor, crítico literario y profesor de Literatura en el Departamento de Letras de Universidad Federal de São Carlos. Director de la editorial universitaria EDUFSCar. En Brasil, publicó los ensayos: Reverberações da fronteira em Horacio Quiroga (Humanitas/FAPESP, 2008). Tiene libros publicados en Portugal, Chile y Colombia. Su traducción de Pele e Osso, de Luis Gusmán, quedó finalista en el Prêmio Jabuti 2010, en la categoría Mejor traducción literaria español-portugués.
Maya kaqchikel. Máster en Educación Bilingüe Intercultural. Investigadora académica, escritora, diseñadora de textos, libros, módulos, guías metodológicas y manuales de diferentes temas. . .
SIGLAS(pp. 451-459)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.9
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.9
Back Matter(pp. 460-460)
https://doi.org/10.2307/jj.949063.10
https://www.jstor.org/stable/jj.949063.10.
Notes:
Description based upon print version of record.
Includes bibliographical references.
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
ISBN:
9929-54-431-3
9929-54-469-0
OCLC:
1372398362

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account