1 option
El rapto de Hortensia / Jacques Roubaud ; Traducción de Josefa Sánchez Santana.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Roubaud, Jacques, author.
- Standardized Title:
- Enlèvement d' Hortense. Spanish.
- Language:
- French
- Spanish
- Subjects (All):
- Kidnapping--Fiction.
- Kidnapping.
- Physical Description:
- 1 online resource (234 pages)
- Place of Publication:
- [Mataró (Barcelona)] : Montesinos, [2007]
- Language Note:
- In Spanish and French.
- Summary:
- Con El rapto de Hortensia Jacques Roubaud prosigue la aventura iniciada con La bella Hortensia, y que se prolongará en una tercera novela, El exilio de Hortensia. Se configura así un ciclo novelesco de una originalidad radical, en el que la novela de detectives se articula sobre un vasto substrato de alusiones y se rompe con todas las convenciones narrativas corrientes, en la mejor tradición del Oulipo. El rapto de Hortensia descansa aparentemente en un asesinato, en un rapto -el de la heroína- y en una confusión de identidad, tanto humana como gatuna. Elementos todos ellos propios de la novela policiaca, pero que Roubaud lleva mucho más allá, construyendo un tejido narrativo que subvierte los cánones y convierte su lectura en una experiencia creativa. Jacques Roubaud (Caluire-et-Cuire, 1932), matemático, poeta, novelista, ensayista y dramaturgo, ingresó en el Oulipo en 1966 a propuesta de Raymond Queneau. Fue incluido por Le Monde Littéraire entre los veinte humanistas más destacados del siglo XX. A su importante obra propia hay que añadir su labor de traductor, que abarca tanto la poesía contemporánea en lengua inglesa, como los clásicos japoneses.
- Notes:
- Translation of: L'enlèvement d'Hortense : roman. Paris : Éditions Ramsay, 1987.
- Online resource; title from ePub and PDF title page (Digitalia, viewed September 23, 2015)
- ISBN:
- 84-92616-87-3
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.