1 option
Mongġol arad-un daġuu tabun jaġu / cuġlaġulun emkidkeju̇ nayiraġuluġsan ni, Ȯ. Naranbatu, Da. Rincin.
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠠᠷᠠᠳ ᠊ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠵᠠᠭᠤ ᠴᠤᠭᠯᠠᠭᠤᠯᠤᠨ ᠡᠮᠬᠢᠳᠬᠡᠵᠦ ᠨᠠᠶᠢᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠨᠢ ᠥ. ᠨᠠᠷᠠᠨᠪᠠᠲᠤ; ᠳᠠ. ᠷᠢᠨᠴᠢᠨ.
LIBRA M1804 .M76 1979 v.1-2
Available from offsite location
- Format:
- Musical score
- Language:
- Chinese
- Mongolian
- Subjects (All):
- Folk songs, Mongolian--China--Inner Mongolia.
- Folk songs, Mongolian.
- Folk music--China--Inner Mongolia.
- Folk music.
- China--Inner Mongolia.
- Genre:
- Scores.
- Folk songs.
- Physical Description:
- 2 volumes (18, 5, 20 pages, 1858 pages) : music ; 20 cm
- Edition:
- Angqaduġar keb.
- ᠠᠩᠬᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠺᠡᠪ.
- Other Title:
- Chinese title in colophon: Menggu min ge wu bai shou
- Chinese title in colophon: 蒙古民歌五百首
- Place of Publication:
- [Kȯkeqota] : Ȯbȯr Mongġol-un Arad-un Keblel-un Qoriy-a, 1979.
- ᠬᠥᠬᠡᠬᠣᠲᠠ : ᠥᠪᠥᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠊ᠤᠨ ᠺᠡᠪᠯᠡᠯ ᠊ᠤᠨ ᠬᠣᠷᠢᠶ ᠊ᠠ, 1979.
- Language Note:
- In Mongolian (Mongolian script); preface and table of contents also in Chinese.
- Notes:
- Folk songs, unaccompanied; number notation.
- Collection of 500 Mongolian folk songs, with lyrics in Mongolian script and muscial scores in Mongolian number notation. Two volumes, first, or upper: degedu (ᠳᠡᠭᠡᠳᠦ) and second, or lower: douradu (ᠳᠣᠤᠷᠠᠳᠤ). Volume 1 has the preface in Mongolian on the first 18 pages; the preface in Chinese on the following 5 pages; contents in Mongolian and Chinese on the following 20 pages. Volume 2 has contents in Mongolian and Chinese on the first 21 pages. Chinese title in colophon: Menggu min ge wu bai shou (蒙古民歌五百首). Names of compilers and editors in Chinese: Wu Narenbatu (乌‧那仁巴图) and Da Renqin (达‧仁沁).
- OCLC:
- 39786461
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.