1 option
Rome, pedestrians beware = Roma, peligro para caminantes = Roma, pericolo per i viandanti / Rafael Alberti ; translated with essays by Anthony L. Geist and Giuseppe Leporace ; photographs by Adam L. Weintraub.
Van Pelt Library PQ6601.L2 R6213 2024
Available
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Alberti, Rafael, 1902-1999, author.
- Language:
- English
- Italian
- Spanish
- Subjects (All):
- Alberti, Rafael, 1902-1999--Translations into English.
- Alberti, Rafael.
- Alberti, Rafael, 1902-1999--Translations into Italian.
- Rome (Italy)--Poetry.
- Rome (Italy).
- Genre:
- poetry.
- Poetry.
- Physical Description:
- 186 pages : illustrations (chiefly color) ; 20 x 25 cm
- Edition:
- A trilingual edition.
- First edition.
- Other Title:
- Roma, peligro para caminantes
- Roma, pericolo per i viandanti
- Place of Publication:
- Chicago : Swan Isle Press, [2024]
- Summary:
- "Rafael Alberti's collection of poems set in vibrant Rome, his home in exile from Spain. After his long exile in France and Argentina following the Spanish Civil War, Rafael Alberti's final home in exile was Rome, where he wrote Roma: Peligro para caminantes (Rome: Pedestrians Beware). There, Romulus and Remus sneak down to the Tiber to suckle on feral cats, a jack of all trades pisses on the poet's shoes, whistling as he walks away, and in the Campo de' Fiori the poet compares sonnets with the wandering spirit of Giuseppe Gioachino Belli, all in the shadow of the glory of Rome's imperial ruins. Two suites of sonnets open and close the book, while in between, Alberti displays masterful poems in metered and free verse, rhyming couplets, and a numbered series of short poems. The blending of classical tradition with post-modern echoes the darkness and luminosity that exist within the poems, tinged with longing, nostalgia, love, as well as hope. In the end, the Eternal City is a refuge for Alberti:"I left for you all that I once held dear. / Oh Rome, my sorrow pleads, hold out your hands / and give me everything I left for you." This unique trilingual edition features exquisite and nuanced translations in English and Italian from the original Spanish by Anthony Geist and Giuseppe Leporace alongside visually evocative photographs of Rome by Adam Weintraub. Readers will want to take this poetic walk in Rome since what sometimes elicits caution, an aspect of danger, also becomes a destination for discovery"-- Provided by publisher.
- Notes:
- Originally published as Roma, peligro para caminantes (Instituto Cervantes, 2021).
- Contains:
- Container of: Alberti, Rafael, 1902-1999. Roma, peligro para caminantes.
- Container of: Alberti, Rafael, 1902-1999. Roma, peligro para caminantes. English.
- Container of: Alberti, Rafael, 1902-1999. Roma, peligro para caminantes. Italian.
- ISBN:
- 9781961056084
- 1961056089
- OCLC:
- 1467197651
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.