My Account Log in

1 option

Bhomantaka : The Death of Bhoma / edited and translated by A. Teeuw and S. O. Robson.

Asian Studies - Book Archive 2000-2006 Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Teeuw, A., editor.
Robson, S. O. (Stuart O.), 1941- editor.
Series:
Bibliotheca Indonesica ; Volume 32.
Bibliotheca Indonesica Series ; Volume 32
Standardized Title:
Bhomāntaka. English & Kawi.
Language:
English
Subjects (All):
Kawi poetry--History and criticism.
Kawi poetry.
Kawi poetry--Translations into English.
Kawi literature.
Physical Description:
1 online resource.
Edition:
First edition.
Place of Publication:
Leiden, The Netherlands : KITLV Press, [2005]
Language Note:
Romanized Kawi text with parallel English translation; introduction and commentary in English.
Summary:
The Bhomantaka , or the Death of Bhoma, is a wide-ranging tale of the sweet romance of Samba and Yajñawati, of the defeat of the demon Bhoma by King Kresna and his minions in a truly monumental battle, and many more incidents and descriptions, a product of the sophisticated literary tradition of early Java. The poem is written in Old Javanese (composed by an author who does not mention his name or that of his king), in an idiom that presents many difficulties for the modern reader. This book contains an edition of the text, a translation, and an extensive explanatory introduction-enough to make the work accessible-and was produced by a team of two, both senior scholars of Old Javanese and experienced in producing readable English translations. It will become apparent in the course of reading that there are still numerous philological problems attaching to the text and its interpretation, but on the other hand it is also a fact that it contains many a passage of delightful poetry, philosophical teaching and other cultural information. As a result we get a glimpse of what Java was like perhaps eight and a half centuries ago, and of the thought-world of the Javanese of that age – a world where legendary, mythological or divine beings do battle, and kings march out to restore the welfare of the realm. This publication takes its place in a long line, from the author via the copyists, in Java and in Bali, who faithfully and lovingly transmitted the work, down to the first edition of the text in 1852 and then the first translation in 1946. In this way a literary tradition of great value has been preserved for the future, and the KITLV Press now offers this contribution to coming generations of students of Old Javanese and to scholars of comparative literature around the world.
Notes:
Description based on print version record.
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
90-04-48675-5
OCLC:
645916966
Publisher Number:
10.1163/9789004486751 DOI

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account