My Account Log in

3 options

Taxonomy Proposal for the (Historical) Sociology of Language Research : A Basque Contribution.

De Gruyter Vervuert Complete eBook-Package 2024 Available online

View online

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Zalbide, Mikel.
Contributor:
Joly, Lionel.
Language:
Spanish
Subjects (All):
Basque language.
Sociolinguistics.
Physical Description:
1 online resource (257 pages)
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Madrid : Iberoamericana Editorial Vervuert, 2024.
Summary:
This book offers a comprehensive taxonomy proposal for the historical sociology of language research, with a specific focus on the Basque language. Authored by Mikel Zalbide and Lionel Joly, it draws from a wide array of historical documents and research publications to explore the social history of the Basque language within an international context. The work aims to provide a structured framework for analyzing language use, competence, and societal features, as well as language attitudes and opinions. Additionally, it considers the broader implications of language planning and policy in multilingual societies. The book is intended for sociolinguists, historians, and researchers interested in language sociology and minority languages. Generated by AI.
Contents:
Cubierta
Anteportada
Portada
Página de derechos de autor
Índice
Foreword
1. The social history of Basque: SHB in the international context
1.1. SHB: the database
1.2. SHB: Taxonomy for the social history of Basque and minority languages
2. Socio-historical setting
2.1. When
2.1.1. Characteristics of the documents which have to be dated
2.1.2. Measurement patterns chosen by SHB
2.2. Type and quantity of speakers
2.2.1. Social attributes
2.2.2. Proportion and number of speakers
2.2.3. Summary of terms
2.3. Geographical position
2.3.1. Geo-linguistic position
2.3.2. Administrative demarcation
2.3.2.1. Civil demarcation
2.3.2.2. Religious demarcation
2.3.2.3. Other
2.4. Ecological demarcation
2.4.1. Sedentary lifestyle
2.4.1.2. Sedentary lifestyle with migratory movement
2.4.2. Mobile lifestyle
2.4.3. Urban/rural dichotomy
2.4.4. Ager/saltus dichotomy
2.5. Socio-functional position
2.5.1. Domain
2.5.2. Role relationships
2.5.3. Language status
3. General structure of sociolinguistic classification
3.1. The dimensions of SHB: an overall perspective
3.1.1. Dimension A: language use
3.1.2. Dimension B: language competence
3.1.3. Dimension C: language structure
3.1.4. Dimension D: societal features
3.1.5. Dimension E: language opinions, attitudes and behaviours
3.1.6. Summary of the dimensions
3.2. SHB's analytical parameters: overview
3.2.1. The descriptive (or first) analytical parameter
3.2.2. The kinetic (or second) analytical parameter
3.2.3. The dynamic (or third) analytical parameter
3.2.4. The prospective (or fourth) analytical parameter
3.2.5. The contrastive (or fifth) analytical parameter
3.2.6. The prescriptive (or sixth) analytical parameter
3.2.7. Summary of the analytical parameters.
3.3. SHB's matrix or explanatory scheme
3.3.1. The limits of the matrix
3.3.1.1. Systemic complexity
3.3.1.2. The complexity paradigm and the SHB matrix
4. Descriptive parameter
4.1. 1A - Describing language use
4.1.1. General, undetermined (along with language behaviour)
4.1.2. Describing language use without language contact
4.1.3. Describing language use with some kind of language contact
4.1.3.1. Extent of stability of language contact situation
4.1.3.2. Diglossia
4.1.3.3. Language conflict
4.1.4. Language use related dominance configuration table
4.1.5. Reason for 1A
4.1.6. Summary of terms
4.2. 1B - Describing language competence
4.2.1. Speaker's linguistic repertoire
4.2.2. Level of language competence in Basque and other languages
4.2.3. Language competence related dominance configuration table
4.2.4. Language competence acquisition mode in Basque and other languages
4.2.5. Language competence loss mode in Basque or other languages
4.2.6. Reason for 1B
4.3. 1C - Describing language structure
4.3.1. Data derived from language structure
4.3.1.1. Global description
4.3.1.2. Result of language contact
4.3.1.3. Internal uniformity of language
4.3.1.4. Power and solidarity indices
4.3.1.5. Significant source (onomastics, paremiology and etymology)
4.3.1.6. Other
4.3.2. Reason for 1C
4.4. 1D - Describing societal features
4.4.1. Data relating to societal features
4.4.1.1. General, undetermined
4.4.1.2. Demographic features
4.4.1.3. Econotechnical features
4.4.1.4. Political-operative features
4.4.1.5. Psychosocial and sociocultural features
4.4.2. Reason for 1D
4.5. 1E - Describing language attitudes
4.5.1. Attitude about what?
4.5.1.1. Language use: A
4.5.1.2. Speakers and their language competence: B.
4.5.1.3. Languages: C
4.5.1.4. Ethnicity: D
4.5.1.5. Language attitudes: E
4.5.1.6. Other
4.5.2. Reason for 1E
5. Kinetic parameter
5.1. 2A - Change in language use
5.1.1. Type of comparison
5.1.2. Evolution of language use
5.1.2.1. Death of language other than Basque
5.1.2.2. Increase of the use of Basque
5.1.2.3. Maintenance of the (non) use of Basque
5.1.2.4. Decline in the use of Basque
5.1.2.5. Death of Basque
5.1.2.6. Evolution of language use among languages other than Basque
5.1.3. Diglossia
5.1.4. Evolution of language use related dominance configuration table
5.2. 2B - Change in language competence
5.2.1. Type of comparison
5.2.2. Evolution in the speaker's linguistic repertoire
5.2.3. Evolution of language competence
5.2.3.1. Improving language competence
5.2.3.2. Maintaining language competence
5.2.3.3. Decrease in language competence
5.2.3.4. Complete loss of language competence
5.2.4. Evolution of route to acquiring language competence
5.2.5. Evolution of route to loss of language competence
5.2.6. Evolution of language competence related dominance configuration table
5.3. 2C - Change in language structure
5.3.1. Data derived from evolution (occurring) in language structure
5.4. 2D - Change in societal features
5.4.1. Evolution in societal features
5.5. 2E - Change in language attitudes
6. Dynamic parameter
6.0. Relationships between language and society
6.0.1. Types of dislocation
6.0.1.1. Physical and demographic dislocation
6.0.1.2. Social dislocation
6.0.1.3. Cultural dislocation
6.0.1.4. A phenomenon that involves more than one type of dislocation: urbanization
6.0.2. How SHB deals with the dynamic parameter
6.0.2.1. Basic explanation of cells on the dynamic parameter.
6.0.2.2. Basic structure of cells on the dynamic parameter
6.0.2.3. How to assign relationships to cells
6.0.2.4. Detailed explanation of sources of change in the social matrix
6.1. 3A - Dynamics of change in language use
6.1.1. Relationship between dimensions
6.1.2. Detailed source of change - D
6.2. 3B - Dynamics of change in language competence
6.2.1. Relationship between dimensions
6.3. 3C - Dynamics of change in language structure, 3D - Dynamics of change in societal features, 3E - Dynamics of change in language attitudes
7. Prospective parameter
7.1. 4A - Expected future language use
7.2. 4B - Expected future language competence
7.3. 4C - Expected future language structure
7.4. 4D - Expected future societal features
7.5. 4E - Expected future language attitudes
8. Contrastive parameter
8.0. Measuring the contrast
8.0.1. Detailed points of contrast
8.0.2. Cells on the contrastive parameter
8.1. 5A, 5B, 5C, 5D, 5E. Structure of cells on the contrastive parameter
9. Prescriptive parameter
9.1. 6A - Language status planning
9.1.1. Socio-philosophical underpinnings
9.1.2. Degree of overtness
9.1.3. Goal of language planning
9.1.4. Stage of language planning
9.1.5. Actor
9.1.6. Directionality: top-down/bottom-up
9.1.7. Target group
9.1.8. Opinion on status planning
9.1.9. Reason for 6A
9.2. 6B - Language acquisition planning
9.2.1. Goal of language planning
9.2.1.1. Planning of speaker's linguistic repertoire
9.2.1.2. Language proficiency requirement
9.2.1.3. Language acquisition planning
9.3. 6C - Language corpus planning
9.3.1. Socio-philosophical underpinnings
9.3.2. Goal of language planning
9.3.2.1. Purifying language
9.3.2.2. Naturalising interference
9.3.2.3. Standardising language
9.3.2.4. Language codification.
9.3.2.5. Developing intertranslatability
9.3.2.6. Language cultivation
9.3.2.7. Abstand/Ausbau
9.4. 6D - Planning for societal features
9.5. 6E - Planning for language attitudes
10. Data strength, reliability and other features of quotations
10.1. Data strength
10.1.0. General statements
10.1.0.1. Explicit data yes/no
10.1.0.2. Breadth of applicability
10.1.0.3. Is data conditioned to the writer's interests?
10.1.0.4. Is the source original?
10.1.0.5. To what extent can data be checked?
10.1.0.6. Has the data been useful?
10.1.0.7. Option adopted by SHB
10.1.1. Closeness to source
10.1.2. Strength of evidence
10.1.3. Relevance to research
10.2. Features of quotation
10.2.1. Monograph
10.2.2. Nature of quotation
10.2.3. Language mentioned in quotation
10.2.4. Language of quotation
11. SHB's sources
11.1. Sources for historical sociolinguistics
11.2. Dealing with archive materials
11.2.1. Collecting Basque texts in archives
11.2.2. Collecting indirect testimony
11.2.3. A practical example: archive information about Zestoa
Conclusion
Bibliography
Appendix: Taxonomy for the Social History of Basque - list of concepts
Contraportada.
Notes:
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
Part of the metadata in this record was created by AI, based on the text of the resource.
ISBN:
9783968696201
3968696204
OCLC:
1460466508

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account