1 option
Chang Tang huang ying yin yi zhu / Guangxi min zu yu wen yan jiu zhong xin, Guangxi Zhuangzu Zizhiqu shao shu min zu gu ji bao hu yan jiu zhong xin, Tianyang Xian Paulotuo wen hua yan jiu hui bian ; zhu bian : Huang Mingbiao ; fu zhu bian : Yang Langui.
唱唐皇影印译注 广西民族语文研究中心, 广西壮族自治区少数民族古籍保护研究中心, 田阳县布洛陀文化研究会编 ; 主编 : 黄明标 ; 副主编 : 杨兰桂.
Van Pelt - East Asia ML3746.7.G84 C436 2023 v.1-2
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Series:
- Guangxi gu ji wen ku
- Zhu lao Zhonghua min zu gong tong ti yi shi jing dian wen xian xi lie
- 广西古籍文库
- 铸牢中华民族共同体意识经典文献系列
- Language:
- Chinese
- Subjects (All):
- Ballads, Chinese--China--Guangxi Zhuangzu Zizhiqu--Texts.
- Ballads, Chinese.
- Ballads, Chinese--China--Baise Shi--Texts.
- Folk songs, Chinese--China--Baise Shi--Texts.
- Folk songs, Chinese.
- Folk songs, Chinese--China--Guangxi Zhuangzu Zizhiqu--Texts.
- Zhuang (Chinese people)--Social life and customs--Texts.
- Zhuang (Chinese people).
- Physical Description:
- 2 volumes (2, 19, 850 pages, 10 unnumbered pages of plates) : color illustrations, facsimiles ; 29 cm.
- Edition:
- Di 1 ban.
- 第1版.
- Place of Publication:
- Nanning : Guangxi jiao yu chu ban she, 2023.
- 南宁 : 广西教育出版社, 2023.
- Summary:
- 本项目是对壮族珍稀文献"唱唐皇影印译注"进行抢救性整理出版. "唱唐皇影印译注"流传于广西右江一带广大城乡地区, 主要唱述唐朝前期从李渊到李旦这一历史时期所经历的改唐立周, 废周复唐等波澜起伏的历史事件, 是壮族在吸收汉族题材的基础上进行创造性改编而形成的具有鲜明壮族特色长篇叙事歌谣, 是历史上壮族与汉族交往, 交流, 交融的宝贵成果. 本项目采用少数民族文献"五对照"整理方法, 含古壮字原行, 拼音壮文转写, 国际音标记音, 汉直译, 汉意译, 以影印译注的体例编排, 既保持文献原貌, 又通过校勘, 注释, 田野调查等深入挖掘和展现文献的历史及学术价值. 同时, 为契合当今融合出版发展趋势, 项目将对本书进行数字化加工, 实现电子书的在线阅读与文献演唱音视频的在线点播. 并采用二维码技术将音视频与纸质图书内容进行关联, 增强图书的阅读体验, 拓宽民族文化的传播渠道, 打造出一部纸质出版与数字出版相互依托, 融合呈现的民族文化产品, 对"唱唐皇影印译注"进行整理出版, 有利于进一步发挥其引领各民族文化交流互鉴的当代价值, 促进各民族交往交流交融, 守护各民族共有精神家园, 铸牢中华民族共同体意识的文化根基.
- Notes:
- 民族文字出版专项资金资助项目.-Title page.
- ISBN:
- 9787543592360
- 7543592363
- OCLC:
- 1500470061
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.