My Account Log in

1 option

Relation d'une insigne imposture littéraire découverte dans un voyage fait en Sicile en 1794. Par Mr. le Dr. Hager. Traduit de l'allemand.

Eighteenth Century Collections Online I (ECCO) Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Hager, Giuseppe, 1757-1819.
Standardized Title:
Nachricht von einer merkwürden literarischen Betrügerey. English
Language:
French
Subjects (All):
Literary forgeries and mystifications.
Vella, Giuseppe, d. 1815. Codice diplomatico di Sicilia.
Vella, Giuseppe.
Physical Description:
1 online resource (88,[2],plate )
Place of Publication:
Erlang : chez Jean Jaques Palm, 1799.
Notes:
A translation of "Nachricht von einer merkwürden literarischen Betrügerey".
At bottom of title page: à Paris, chez Mr. Barrois, l'ainé, et Mr. Fuchs; à Londres, chez Mr. White et Son; à Strasbourg, chez Mr. Koenig, Treutel et Würz, et Keck; à Lausanne, chez Mrs. Pott et comp.; à Leyde, chez Mr. Luchtmanns; à Vienne, chez tous les libraires.
The Codice diplomatico di Sicilia was a literary imposture professing to be a translation from the Arabic of Mustafa ibn H⁻ani, but actually written by G. Vella.
Reproduction of original from "Department of Special Collections, Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas".
Cited in:
English Short Title Catalog, N48102.
OCLC:
642208696

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account