2 options
The Complexity of Social-Cultural Emergence : Biosemiotics, Semiotics and Translation Studies.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Marais, Kobus.
- Series:
- Benjamins Translation Library
- Benjamins Translation Library ; v.164
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Translating and interpreting--Social aspects--Congresses.
- Translating and interpreting.
- Semiotics--Social aspects--Congresses.
- Semiotics.
- Biology--Semiotics--Congresses.
- Biology.
- Culture--Congresses.
- Culture.
- Genre:
- Conference papers and proceedings.
- Physical Description:
- 1 online resource (203 pages)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2024.
- Summary:
- The volume, which presents a selection of papers read at a conference in 2022 with the same title as the book, engages the systems of matter-energy, biology, and significance from which and in relation to which society-culture emerges.
- Contents:
- Intro
- Table of contents
- Introduction
- In search of the patterns that connect
- Connecting mind and matter
- From the biosphere to the tradosphere
- The patterns that connect biology, semiotics, and translation studies
- Chapter 1 Towards a protyposis-based semiotic theory of translation
- Theoretical framework
- Conclusion
- Chapter 2 Infoautopoiesis and translation
- What is information?
- The fundamental problem of information
- Infoautopoiesis
- The organism-in-its-environment
- Self-creation, processing and transmission of information
- Personal-subjective-relative information
- Impersonal-objective-absolute information
- Shannon-distilled information
- Sensorial signals and infoautopoiesis
- Flow of information
- Peircean typology of signs
- Interpretation and translation
- Interactions of infoautopoietic organisms
- Interactions between infoautopoietic organisms
- Interactions between an infoautopoietic organism and objects
- Summary and discussion
- Conclusions
- Acknowledgements
- Chapter 3 Taking the measure of the Mississippi
- The language of complexity
- The conundrum of anthropocentrism in the anthropocene
- Geologics and the inhuman
- Material discursivity and agential realism
- The productive apparatus
- The agential cut
- Latour de force
- "Taking the measure of"
- Chapter 4 Animal photojournalism as knowledge translation
- An argument for a semiotic enlarging of translation studies
- Why ecosemiotics?
- The human/non-human relationship
- Translation and activism
- Photojournalism and activism
- Knowledge translation
- Non-human and human agency in knowledge translation
- The photographs
- Agency in photography
- Activist intersemiotic translation as knowledge translation
- Conclusion.
- Chapter 5 Sex and the stability of a legal gender system
- The Khunthā
- The law
- From tracing historical trajectories to tracing conceptual trajectories
- Three instances of translating gender variance
- Event A
- Event B
- Event C
- Chapter 6 The bee and the flower
- Part I
- Translation as semiotic mediation
- Translation as biosemiotic mediation
- The bee and the flower
- Kalevi Kull, Peeter Torop and Kobus Marais
- Part II
- The structure of the Samavasarana
- Chapter 7 Translation and biosemiotics
- Translation and/as science
- The Russian formalists
- Organic metaphors in Soviet translation studies
- Biosemiotics in the Moscow-Tartu school
- Chapter 8 The complex time of signs
- The time of signs
- Sign action as a triadic change
- The multilayered time of signs
- The time of indeterminate change
- The time of irregular events
- The time of general habits
- Change of changes
- Complexity in the time of signs
- Index.
- Notes:
- Description based on publisher supplied metadata and other sources.
- ISBN:
- 9789027246943
- 9027246947
- OCLC:
- 1430291206
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.