My Account Log in

2 options

Advances in interdisciplinary language policy / edited by Francois Grin, László Marácz, Nike K. Pokorn.

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Grin, François, editor.
Marácz, László Károly, editor.
Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič), editor.
Series:
Studies in world language problems ; Volume 9.
Studies in World Language Problems, 1572-1183 ; Volume 9
Language:
English
Subjects (All):
Language policy--Europe.
Language policy.
Language planning--Europe.
Language planning.
Linguistic minorities--Europe.
Linguistic minorities.
Genre:
Essays.
Physical Description:
1 online resource (598 pages)
Place of Publication:
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2022]
Summary:
"This book stems from the joint effort of 25 research teams across Europe, representing a dozen disciplines from the social sciences and humanities, resulting in a radically novel perspective to the challenges of multilingualism in Europe. The various concepts and tools brought to bear on multilingualism, however, are not merely lined up like beads on a necklace. They are analytically combined in an integrative framework starting from a core insight: in its approach to multilingualism, Europe is pursuing two equally worthy, but non-converging goals, namely, the mobility of citizens across national boundaries (and hence across languages and cultures) and the preservation of Europe's diversity, which presupposes that each local nurtures its linguistic and cultural uniqueness, and has the means to include newcomers in its specific linguistic and cultural environment. In this book, scholars from economics, the education sciences, finance, geography, history, law, political science, philosophy, psychology, sociolinguistics, sociology and translation studies (all mentioned here in alphabetical order) apply their specific approaches to this common challenge. Without compromising anything of the state-of-the-art analysis proposed in each individual chapter, particular attention is devoted to ensuring the cross-disciplinary accessibility of concepts and methods, making this book the most deeply interdisciplinary volume on language policy and planning published to date"-- Provided by publisher.
Contents:
Intro
Advances in Interdisciplinary Language Policy
Editorial page
Title page
Copyright page
Table of contents
Acknowledgements
List of contributors
Part I. Setting the scene
Chapter 1. General introduction
1. An unusual book
2. Background of the MIME project
3. The trade-off model
4. The contributions to this book
5. Concluding remarks
References
Chapter 2. Principles of integrated language policy
1. Introduction
2. Integrated language policy in MIME
3. Key concepts and tools
Interdisciplinarity
Complexity
Policy relevance
4. From theoretical principles to application
5. Discussion: Adding plausibility
6. Concluding remarks
Part II. Politics
Chapter 3. Cross-jurisdictional linguistic cooperation in multilingual federations: Proposals for Europe
2. Comparing mobility and inclusion in federal entities: Canada, the US and India
2.1 Canada
2.2 United States
2.3 India
3. Towards optimal mobility and inclusion equilibria - linguistic subsidiarity, reciprocity and a new tool: Linguapass
3.1 Lessons drawn from comparisons: The EU and extra-European federations
3.2 Multilevel governance, subsidiarity and reciprocity
3.3 Linguapass
4. Conclusion
Online resources
Chapter 4. How to upgrade the status of migrant languages in the European Union
2. Migrant language status and the MIME project
4. Introducing traditional minority languages and migrant languages
4.1 Traditional minority languages
4.2 Migrant languages
5. Discussion
6. Conclusion
Appendix. Legal and political documents, sources and files.
Chapter 5. Inclusion and mobility in the multilingual region of Vojvodina: At the intersection of international minority rights law, state policies and local realities
1.1 Inclusion and European minority rights instruments
1.2 Mobility and European minority rights instruments
2. Multilingualism, mobility and inclusion in Vojvodina
2.1 Social inclusion and the proportional representation of national minorities
2.2 Migratory pulling forces and kin-state policies
3. Concluding remarks
Official documents
Part III. Society
Chapter 6. Language and inclusion in a multilingual environment: A bottom-up approach
1. Introduction and methodological approach
2. Theoretical framework
2.1 The new mobilities paradigm
2.2 The city as a node of flows
2.3 The challenges of language and social inclusion in a mobile urban environment
3. Brussels as a node of flows
3.1 A history of dealing with diversity and social inclusion
3.2 The impact of 'new' mobility: Some figures
3.3 The impact of mobility on language use
3.4 The impact of mobility on attitudes towards multilingualism
3.5 Language as a basis for an inclusive identity?
4. Discussion and conclusion
Chapter 7. The politics of inclusion, citizenship and multilingualism
2. The mobility/inclusion trade-off in the light of old and new patterns of linguistic diversity
3. Nation-building, identity politics and complex diversity
4. Diversity politics in complex linguistic settings
5. The framing of multilingualism through politics
Chapter 8. Urban multilingualism: Place-making, mobility and sense of belonging in European cities
2. The trade-off between mobility and inclusion, and place-making.
3. Geographical concepts and urban multilingualism
4. Geographies of multilingualism and place-making
4.1 Geographical approaches
4.2 Methods
4.3 Illustration 1: Individual strategies to cope with linguistic diversity in the city
4.4 Illustration 2: Local authorities and the management of linguistic diversity
Part IV. Education
Chapter 9. Metalinguistic awareness in education as a tool for enhancing social inclusion
2. Language variation, school and mobility
3. Linguistic repertoires and patterns in mobility
4. Individual and societal repertoires: Gaps, inconsistencies, awareness
5. Discussion: From unease to education
Chapter 10. Educational capacity-building for linguistic inclusion and mobility: Meso-level strategies for systemic change
2. Capacity-building for inclusion and mobility
3. Multilingual educational partnerships and planning
4. Teacher education for inclusive multilingual education
5. Recognising linguistic skills acquired in informal/non-formal contexts
6. Conclusions and policy implications
Chapter 11. Higher education language policies for mobility and inclusion
2. Higher education in the MIME analytical framework
3. Key concepts
4. HELPs for mobility and inclusion
4.1 Literature review
4.2 Data and method
4.3 Analysis
4.4 Results
Part V. Mediation
Chapter 12. Portraying linguistic exclusion: Cases of Russian-speakers in the province of Tarragona, Spain
2. Methodology
3. Results
F21 (BEL, long term)
M47 (RUS, long term)
F22 (UKR, fixed term)
M42 (ITA, fixed term)
F26 (RUS, short term).
M28 (UKR, short term)
4. Discussion
Language policy without mediation policy
Are inclusive languages excluded?
5. Conclusion
Chapter 13. Migrants' attitudes towards community interpreting
2. Definitions of the terms used in the chapter
3. Research on the status, prestige and perception of interpreters
4. Migration flows in Slovenia
5. Data and method
6. Analysis and results
6.1 Frequency and context of interpreting services
6.2 Professional and ad-hoc interpreters
6.3 Attitude toward interpreters
7. Discussion
8. Conclusion
Chapter 14. The language choices of exchange students: Between "After all, I'm here to learn Spanish" and "You get along very well without speaking Lithuanian"
2. Mobility and inclusion in student exchange programmes
3. The role and use of languages in studying abroad
3.1 Literature review
3.2 Methodology
3.3 Major findings
5. Final remarks
Chapter 15. The role of intercomprehension in short-term mobility experiences in multilingual contexts
2. Intercomprehension, mobility and inclusion
3. The use of intercomprehension in established multilingual contexts
4. The role of intercomprehension in adoptive families' short-term mobility experiences
4.1 Multilingualism in the context of adoption
4.3 Quantitative analysis
4.4 Qualitative analysis
4.5 Main findings
Part VI. Policy
Chapter 16. Effectiveness of policy measures and language dynamics
2. Modelling language dynamics
3.1 Dynamics
3.2 Linguistic environment
3.3 Costs of different policy measures
4. Dynamic language policy analysis.
4.1 Some dynamic models
4.2 Case studies
5. Results and discussion
5.1 Situation 1: Status planning
5.2 Situation 2: Acquisition planning
Funding
Chapter 17. The ontology of the linguistic territoriality principle: The ontology of the linguistic territoriality principle: A conceptual roadmap
2. Political philosophy as an analytical framework
3. The linguistic territoriality principle: An overview
4. The linguistic principles metric: An ontology of territoriality
Chapter 18. Justifying language policies in mobile societies
2. Mobility and inclusion in linguistic justice
4. Liberalism and the justification of language policies
4.1 To whom must a conception of linguistic justice be justified?
4.2 What constitutes fair access to public deliberation in multilingual societies?
4.3 What normative constraints does contractualism impose on the selection of a language regime?
Chapter 19. Complexity in language matters: Concept and uses of agent-based modelling
2. Agent-based modelling and the MIME trade-off
4. Complexity in society and languages
4.1 An intuitive definition of complexity
4.2 A technical definition of complexity
4.3 Computational social science
4.4 Complexity and languages
5.1 An ABM of grammatical agreement
5.2 An ABM of language competition
5.3 Insights from MIME research
Chapter 20. Language, mobility and inclusion: Legal perspectives
2. Connecting legal perspectives with the MIME framework
3. Key concepts and tools.
4. Language, mobility and inclusion: Identifying the legal gaps.
Notes:
Description based on print version record.
ISBN:
90-272-5827-9
OCLC:
1285371598

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account