My Account Log in

1 option

Translating home in the Global South : migration, belonging, and language justice / edited by Isabel C. Gómez and Marlene Hansen Esplin.

Taylor & Francis eBooks Complete Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Gómez, Isabel C., editor.
Esplin, Marlene Hansen, editor.
Taylor & Francis eBooks
Series:
Routledge advances in translation and interpreting studies
Language:
English
Subjects (All):
Translating and interpreting--Social aspects--Developing countries.
Translating and interpreting.
Developing countries--Literatures--Translations--History and criticism.
Developing countries.
Immigrants' writings--History and criticism.
Immigrants' writings.
Home in literature.
Emigration and immigration in literature.
Physical Description:
1 online resource (xiii, 228 pages) : illustrations.
Place of Publication:
New York, NY : Routledge, 2024.
Biography/History:
Isabel C. Gómez is an Associate Professor of Latin American and Iberian Studies at the University of Massachusetts Boston. Her book Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America (2023) received a 2022 Helen Tarter First Book Subvention Prize from the ACLA. She served as the President of the ICLA Committee on Translation Studies 2020-2023. Currently, her research focuses on the intersection of climate activism and translingual poetics; she has been recipient of a National Humanities Center Residential Fellowship award for her next monograph Divest from English: Eco-Translation and Translingual Repair. Marlene Hansen Esplin is an Associate Professor of Interdisciplinary Humanities in the Department of Comparative Arts and Letters at Brigham Young University. Her main research interests are translation studies and US and Latin American literatures. Recent projects include "Approaching Literary Self-Translation in the United States and Latin America" for The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation, a review essay on "The 'Outward Turn' in Translation Studies" for Recherche littéraire / Literary Research, and an article examining intersections between translation and ethnography in English translations of Cabeza de Vaca's Relación for Translation Review. She is the Vice President of the ICLA Committee on Translation Studies.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
Electronic reproduction. London Available via World Wide Web.
Description based on online resource; title from digital title page (viewed on December 11, 2023).
Other Format:
Print version:
ISBN:
9781000996791
1000996794
9781003378150
1003378153
9781000996814
1000996816
Publisher Number:
40032310245
Access Restriction:
Restricted for use by site license.

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account