1 option
Tseʻif ha-Mayah : novelah = The Mayan scarf : a novella (1937) / A.A. Ḳabaḳ.
צעיף המאיה : נובלה = The Mayan scarf : a novella (1937) א' א' קבק.
Van Pelt - Zilberman Family Center for Global Collections PJ5053.K25 T74 2024
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Kabak, Aaron Abraham, 1880-1944, author.
- Language:
- Hebrew
- Subjects (All):
- Communal living--Fiction.
- Communal living.
- Artists--Fiction.
- Artists.
- Genre:
- novellas.
- Romance fiction.
- Novellas.
- Physical Description:
- 87 pages : illustration ; 19 cm
- Other Title:
- Title on title page verso: Mayan scarf : a novella (1937)
- Place of Publication:
- Binyaminah : Nahar sefarim, 784 = 2024
- בנימינה : נהר ספרים, תשפ"ד = 2024.
- Summary:
- "'והוא רצה דווקא אז להוכיח לנו שהעיקר בעולם הוא 'האין' הנעלם, שהעולם הנראה לעיניים אינו אלא צל עובר, תרמית החושים, תעתוע הדמיון, בקיצורו צעיף המאיה'. שישה צעירים, שבמרכז עולמם הספרות והאומנות, מנהלים חיי קומונה וחולמים על תהילת עולם. יום אחד נכנסת לחייהם דמות נשית מסתורית, וכל השישה נשבים בקסמה ומתאהבים בה. דמות זו, המגלמת בהווייתה את המסתורין ביחס למהותה של האישה ורצונותיה, ממקמת את עצמה בפניהם כחידה שיש לפענח. המפגש עם הנערה מפר את חוקי הקומונה, מערער את היסודות שעליהם היה בנוי עולמם של חבריה, וכופה תנועה על הקיבעונות הכוזבים שמכתיבים הדימויים והייצוגים - שבעזרתם יכלו לברור את האמת מתוך הבדיון, את המציאות מהדמיון. מהו סוד חייה של נערה זו המכשפת אותם ומסעירה את נפשותיהם? מה ניתן לדעת עליה? מה ניתן לומר עליה? שצעיף המאיה - האשליה שמספקת מראית העין - נקרע; כשמוּסֶרֶת הרעלה המסתירה מאחוריה את מה שלא יכול להיראות - מתגלה הממשי לפני ששת החברים, אותו ממשי שהמוות הוא ניצחונו הסופי. או אז מתברר להם שהמוות הוא גם האמת היחידה שיש -- ענת רנן"--Back cover.
- Notes:
- This novella was originally published in 1937.
- OCLC:
- 1436915236
- Publisher Number:
- 064400011592 danacode
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.