1 option
Gramática ritual : territorio, poblamiento e identidad afropacífica / Nancy Motta González.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Motta González, Nancy, autor.
- Series:
- Colección artes y humanidades.
- Colección artes y humanidades
- Language:
- Spanish
- Subjects (All):
- Black people--Colombia--Social life and customs.
- Black people.
- Black people--Colombia--Pacific Coast Region--Social conditions.
- Negros--Colombia--Vida social y costumbres.
- Negros--Colombia--Costa Pacífica--Condiciones sociales.
- Local Subjects:
- Negros--Colombia--Vida social y costumbres.
- Negros--Colombia--Costa Pacífica--Condiciones sociales.
- Genre:
- Libros electronicos.
- Physical Description:
- 1 online resource (250 pages)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Cali : Universidad del Valle, 2004.
- Summary:
- Esta obra plantea una reflexión sobre la identidad de las gentes afroamericanas residentes en la Costa Pacifica colombiana y sus diversas formas culturales. Se inicia con el contexto geográfico y ecológico y con el manejo tecnoeconómico que ha desarrollado su población en esta región. Igualmente, hace un recuento histórico de la ocupación del espacio -de cómo las diversas poblaciones han construido sus lugares y las distintas maneras del habitar-. El Pacífico Colombiano ha tejido una cultura híbrida y por tanto sus identidades sociales están representadas por diversos imaginarios. Tales imaginarios se exploran mostrando las conexiones entre música, oralidad, ritmo, danza y teatro en las expresiones culturales de las comunidades. Los aportes africanos, hispanos e indianos se hacen presentes en este libro, a través de la recreación y redefinición de sus elementos culturales, donde el gesto, el ritual, la memoria, la danza y la palabra son elementos constitutivos de la apropiación cultural afropacífico.
- Contents:
- GRAMÁTICA RITUAL. TERRITORIO, POBLAMIENTO E IDENTIDAD AFROPACÍFICA
- PÁGINA LEGAL
- CONTENIDO
- AGRADECIMIENTOS
- PRÓLOGO
- INTRODUCCIÓN
- PARTE I - ESPACIO Y POBLAMIENTO
- CANTO DE BOGA
- 1. EL ESPACIO GEOGRÁFICO
- 1.1 ENTRE SELVAS Y RÍOS
- 1.2 AFLORAMIENTOS ROCOSOS
- 1.3 LOS RÍOS DE LA IDENTIDAD
- RIO GUAJI
- 1.4 EL ABRAZO DE LOS VIENTOS
- 1.5 SERRANÍAS, MANGLARES Y PLAYAS
- 1.6 ENDEMISMO Y CULTURA
- SALIO UN GOLGOJO A PESCA
- 2. ESPACIO Y POBLAMIENTO
- 2.1 PRECERÁMICO Y TOLITA
- 2.2 CHOQUE CULTURAL: ENTRE INDIGENAS E IBÉRICOS
- 2.3 DE LOS RÍOS DE GUINEA, KONGO Y BENIN A LOS RIOS DEL PACIFICO
- 2.4 PUEBLOS NEGROS: PESCADORES, AGRICULTORES Y MINEROS
- 2.5 UNIVERSO RURAL Y URBANO
- PARTE II - PALABRA Y REALIDAD
- 3. REAPROPIANDO EL MUNDO
- 3.1 TRASMALLO APROPIADO
- LAUREANO
- A LA UNA DE LA MAÑANA
- OIO PANGO
- 3.2 LA GRAMÁTICA RITUAL
- CANCIÓN DE LA LAVADA DEL ORO
- VOLANDO VINO VOLANDO VA
- DON HELCÍAS ESTA CON PENA
- VIRE UNA CASA LUCIRA
- LUNES A LA CUATRO DE LA TARDE
- SAN ANTONIO SE EMBARCÓ
- SAN JOSE BENDITO
- SUBANLO, SUBANLO, SUBANLO (ARRULLO DE BALSADA)
- HACE YA MUCHO TIEMPO (CANCIÓN VIEJA)
- ITO ITO ITO
- SAN ANTONIO TIENE
- AQUÍ ESTOY CONSIDERANDO
- LEVANTEN LA TUMBA
- SOY HERMANO CON LA SOMBRA
- ADIÓS MUNDO
- SE HA IDO PA SIEMPRE
- YO YA SÉ QUE TODOS ME OYEN
- ALABAO
- EL FLORÓN
- ME VOY A BELÉN
- VIVA DIOS, VIVA EL ARRULLO
- ADORAR EL CUERPO
- NIÑO DIOS DE MI CORAZÓN
- 4. RITMOS DE LA SELVA
- 4.1 TERRITORIOS DE LA MÉTRICA
- AL PASAR EL PUENTE
- BUEN DÍA DON NICOLÁS
- EL POLÍN
- MI PADRE ES UNA COMETA
- LA CARMELA
- BRILLA EL SOL, BRILLA LA LUNA (ARRULLO-JUGA)
- O TAGUA O TÉ (ARRULLO DE BALSADA)
- CANTOS DE BOGA
- NUEVAS TE TRAIGO PASTOR ( LOA CANTADA)
- LOA REZADA
- 4.2 MÚSICA Y ESCENA
- EL CHOCOLATE ES UN SANTO
- PATACOR.
- YO TENGO UNA BOLA DE ORO
- EL NIÑO EN UN BOTECITO SE VA A NAVEGAR
- EL NIÑO SE DUERME
- JOTA
- BIBLIOGRAFÍA.
- Notes:
- Contiene bibliografía.
- Descripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes.
- ISBN:
- 9789585156890
- 958515689X
- OCLC:
- 1281959540
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.