My Account Log in

1 option

The thousand and one nights and orientalism in the Dutch Republic, 1700-1800 : Antoine Galland, Ghisbert Cuper, Gilbert de Flines / Richard van Leeuwen and Arnoud Vrolijk.

Ebook Central University Press Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Leeuwen, Richard van, author.
Vrolijk, Arnoud, author.
Language:
English
Subjects (All):
Orientalism--Netherlands--History--18th century.
Orientalism.
Physical Description:
1 online resource (172 pages) : digital, PDF file(s).
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Amsterdam : Amsterdam University Press, 2019.
Language Note:
In English.
Summary:
Antoine Galland's French translation of the Thousand and One Nights appeared in 1704. One year later a pirate edition was printed in The Hague, followed by many others. Galland entertained a lively correspondence on the subject with the Dutch intellectual and statesman Gisbert Cuper (1644-1716). Dutch orientalists privately owned editions of the Nights and discreetly collected manuscripts of Arabic fairy tales. In 1719 the Nights were first retranslated into Dutch by the wealthy Amsterdam silk merchant and financier Gilbert de Flines (Amsterdam 1690-London 1739). The Thousand and One Nights and Orientalism in the Dutch Republic, 1700-1800: Antoine Galland, Ghisbert Cuper and Gilbert de Flines explores not only the trail of the French and Dutch editions from the eighteenth century Dutch Republic and the role of the printers and illustrators, but also the mixed sentiments of embarrassment and appreciation, and the overall literary impact of the Nights on a Protestant nation in a century when French cultural influence ruled supreme.
Contents:
Introduction
1. The Thousand and one nights and literary orientalism in Europe
2. Dutch orientalism before 1700
3. Antoine Galland and Ghisbert Cuper
4. The early editions of the Nights
5. Gilbert de Flines
6. Later editions in the eighteenth century
7. Dutch orientalism in the eighteenth century
Conclusion
Appendix 1. Bibliographic survey of Dutch editions, 1705-1807
Appendix 2. The David Coster engravings
Appendix 3. Text samples of the Dutch Nights
Appendix 4. French and Dutch quotations.
Notes:
Title from publisher's bibliographic system (viewed on 20 Nov 2020).
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
1-003-70787-4
90-485-4112-3
9781003707875
OCLC:
1099330679

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account