1 option
Aoristes et parfaits. En français, latin, corse, estonien et polonais / Pierre-Don Giancarli; Marc Fryd.
- Format:
- Book
- Series:
- Cahiers Chronos 28.
- Cahiers Chronos ; 28
- Language:
- French
- Subjects (All):
- Grammar, Comparative and general--Tense.
- Grammar, Comparative and general.
- Physical Description:
- 1 online resource (262 p.)
- Place of Publication:
- Leiden : Koninklijke Brill NV, 2015.
- Language Note:
- French
- Summary:
- Le présent volume regroupe onze contributions centrées sur le parfait et l’aoriste dans cinq langues : Joffre expose l’ambiguïté fondamentale du passif périphrastique et des déponents latins, tandis que Dalbera propose un invariant à son parfait. Giancarli vérifie l’existence d’une corrélation entre la variation d’auxiliaire et celle du participe passé du verbe corse. Le statut de parfait de la construction polonaise avoir + participe + objet est mis en doute successivement par Nowakowska et par Sikora. Treikelder se concentre sur l’émergence du parfait estonien en contexte atypique. En français, Lindschouw andamp; Schøsler envisagent les relations entre circonstants temporels, passé compose et passé simple ; Vetters retrace la dérive aoristique de ce dernier tandis que Apothéloz se refuse à parler d’aoriste. This volume is a collection of eleven contributions dealing with perfect and aorist tenses in five languages: Joffre shows the fundamental ambiguity of the periphrasis of Latin passive and deponent verbs, while Dalbera proposes an invariant meaning for its perfect. Giancarli tests the hypothesis of a correlation between the variation of auxiliaries and that of past participles in Corsican. The perfect status of the Polish have + participle + object construction is questioned in turn by Nowakowska and Sikora. Treikelder focuses on the Estonian perfect in atypical contexts. Concerning French, Lindschouw andamp; Schøsler look at the relationships between time adjuncts, passé compose and passé simple ; Vetters describes the aoristic evolution of the latter, while Apothéloz explains why it should not be considered an aorist. Contributors are: Denis Apothéloz, Joseph Dalbera, Pierre-Don Giancarli, Marie-Dominique Joffre, Jan Lindschouw, Małgorzata Nowakowska, Lene Schøsler, Dorota Sikora, Anu Treikelder, Carl Vetters.
- Contents:
- Preliminary Material / Pierre-Don Giancarli and Marc Fryd
- Introduction / Pierre-Don Giancarli and Marc Fryd
- Aoriste et perfectum : l’ambivalence du parfait de l’indicatif passif et déponent en latin / Marie-Dominique Joffre
- Parfait et/ou aoriste ? Le cas du parfait de l’indicatif latin / Joseph Dalbera
- Double variation (auxiliaire et participe passé) au sein du parfait corse / Pierre-Don Giancarli
- Existe-t-il un parfait en polonais ? La construction mieć (avoir) + participe passif + complément / Małgorzata Nowakowska
- Quand le parfait est une affaire de prédication seconde : analyse de la construction polonaise N1 mieć participe passé N2 / Dorota Sikora
- Les contextes atypiques du parfait : le cas du parfait « évidentiel » en estonien / Anu Treikelder
- Un parfait devient aoriste : l’exemple du passé composé français / Carl Vetters
- Parfait ou aoriste ? Problèmes liés à l’identification des valeurs / Jan Lindschouw and Lene Schøsler
- Sémantique du passé composé en français moderne et exploration des rapports passé composé / passé simple dans un corpus de moyen français / Denis Apothéloz.
- Notes:
- Description based upon print version of record.
- Description based on print version record.
- ISBN:
- 9789004313408
- 9004313400
- OCLC:
- 936538839
- Publisher Number:
- 10.1163/9789004313408 DOI
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.