1 option
Intertextualité, interdiscursivité et intermédialité / sous la direction de Louis Hébert, Lucie Guillemette.
- Format:
- Book
- Series:
- Vie des signes.
- Vie des Signes
- Language:
- French
- Subjects (All):
- Literature--History and criticism.
- Literature.
- Physical Description:
- 1 texte électronique (xv, 495 p.) : ill., portr., numérique, fichier PDF.
- Place of Publication:
- Québec, [Canada] : Les Presses de l'Université Laval, 2008.
- Summary:
- Intertextualité, interdiscursivité et intermédialité. L’évidence de l’existence lexicale et la familiarité relative des termes masquent leur polysémie. Au sens le plus fondamental, intertextualité, interdiscur sivité et intermédialité apparaissent évidemment dans la coprésence et la corrélation, respectivement, de plusieurs textes, de plusieurs discours et de plusieurs médias. Reste – et ce n’est pas la moindre des choses – à préciser le statut, les modalités et les effets de ces interactions en général et dans des productions attestées. Ce livre entend faire progresser le savoir sur l’objet de connaissance recouvert par chacun des trois termes et qui se crée à leur rencontre. Il convoque différentes disciplines : sémiotique, linguistique, littérature, théâtre, cinéma, architecture, communications, télévision, histoire de l’art, etc. Il étudie différents objets : écriture, textes littéraires, témoignages génocidaires, architecture des lieux de culte, mode vestimentaire, etc. Il comporte notamment des chapitres de Jean-Marie Klinkenberg (Groupe μ), de Claude Zilberberg et de Bernard Lamizet.
- Contents:
- Front Matter
- Table des matières
- Intertextualité, interdiscursivité et intermédialité
- Vers une typologie générale des fonctions de l’écriture.
- La relation intermédiale entre le graphique et le chromatique.
- De l’intertextualité
- La co-intertextualité
- Autotextualité, intertextualité, architextualité, autoreprésentation, autoréflexivité et autres relations apparentées
- Le champ de la critique créative : essai de définition
- Comment un poème déplace la « vérité » de l’histoire du monde.
- L’intertextualité de l’incipit romanesque
- La mise en scène de l’intermédialité dans Baroque d’aube de Nicole Brossard :
- Le Théâtre de Neptune (1606) et l’historiographie de Marc Lescarbot
- La circulation des discours dans le roman pour la Jeunesse :
- Intertextualité et médiation dans le roman québécois pour la Jeunesse :
- Frida et Kahlo ou La richesse intertextuelle ’un mini-roman pour la jeunesse
- L’influence de Dracula dans trois romans jeunesse
- Rejet du dualisme et valorisation du tiers dans les textes littéraire et médiatiques au Canada et en Amérique latine
- La mémoire d’Auschwitz au Rwanda.
- Enjeux du mixage médiatique.
- Interdiscursivité entre le féminisme et le postcolonialisme dans Petites violences de Madeleine Monette
- Citer le Sage.
- Sémiotique de l’identité : la figure de l’autre
- Entre picturalité et filmicité.
- Le commissaire Montalbano, personnage sociosémiotique1
- Fantômes intermédiatiques de la fiction télévisuelle québécoise des premiers temps
- Intertextualité et interdiscursivité da ns une étude en communication
- Interdiscursivité et intericonicité comme interprétants en sémiologie interprétative
- Le tissu comme texte :
- Quel(s) déploiement(s) interdiscursif(s) pour une analyse de discours de l’écrit-client ?
- Intertextualité, une lecture possible de l’espace urbain
- Les machines À faire-croire : véridiction du discours religieux
- Note sur les bases anthropologiques des styles artistiques
- Les auteurs
- Notes:
- Publié dans le cadre de la Bibliothèque numérique canadienne, la Collection des éditeurs canadiens.
- Comprend des réf. bibliogr.
- Description based on online resource; title from PDF title page (ebrary, viewed February 22, 2017).
- ISBN:
- 9781441618177
- 1441618171
- 9781459336926
- 1459336925
- 9782763706566
- 2763706568
- OCLC:
- 549288788
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.