2 options
Students of the Bible in 4th and 5th century Syria : seats of learning, sidelights and Syriacisms / by Henning Lehmann.
EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online
EBSCOhost Academic eBook Collection (North America)EBSCOhost Ebook Religion Collection - Worldwide Available online
EBSCOhost Ebook Religion Collection - Worldwide- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Lehmann, Henning.
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Eusebius, Bishop of Emesa, approximately 300-approximately 359--Theology.
- Eusebius.
- Severian, of Gabala, active 398-408--Theology.
- Severian.
- Theodoret, Bishop of Cyrrhus--Theology.
- Theodoret.
- Bible--Study and teaching--Syria--History.
- Bible.
- Bible--Criticism, interpretation, etc--History--Early church, ca. 30-600.
- Bible--Criticism, interpretation, etc--History--Syrian Church.
- Physical Description:
- 1 online resource (256 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Other Title:
- Students of the Bible in fourth and fifth century Syria
- Place of Publication:
- Aarhus : Aarhus University Press, c2008.
- Language Note:
- English
- Summary:
- A number of prolific writers were active in the Syrian Church of the 4th and 5th centuries. However, in some cases these writers are only accessible by virtue of sidelights thrown e.g. from Armenian and Latin translations (as is the case with ""Eusebius of Emesa""); or, their works may be hidden under false attributions in Greek manuscripts (eg in: ""Pseudo-Chrysostomica"" - in fact belonging to ""Severian of Gabala""); or, their relationship to the Syriac language and culture may be misrepresented in modern research (as for ""Theodoret of Cyrrhus"").Since the 1960's Henning Lehmann's research
- Contents:
- Front Matter; Front Cover; Title Page; Copyright Page; Contents; Introduction; 1. Subject, title, and context; 2. State of research; 3. Occasion, justification, and disposition of the book; Hosanna; A Philological Discussion in the Old Church; 14; The Spirit пf God upon the Face пf The Waters; The Sources of St. Basil's and St. Augustine's Comments on Gen 1,2c; 24; Some Questions Concerning the Armenian Version of the Epistle of James; 1. James 1,23; 2. James 2,13; 3. James 1,9.10; 4. James 1,3; 5. James 2,21; 6. James 2,11; 7. James 2,23; 8. James 1,21; Severian of Gabala
- New Identifications of Texts in Armenian Translation 68; An Important Text Preserved in MS Ven. Mekh. No. 873 Dated A.D. 1299; (Eusebius of Emesa's Commentary on Historical Writings of the Old Testament); 78; Severian of Gabala; Fragments of the Aucher Collection in Galata MS 54; 96; The Syriac Translation of the Old Testament; - as Evidenced around the Middle of the Fourth Century (in Eusebius of Emesa); 1. Quis sit . Σ.ρος? - Montfaucon, Field, and Rahlfs; 1. Quis sit . У.спт? - Montfaucon, Field, and Rahlfs; 2. Eusebius of Emesa and . У.спт
- 3. Gen. 39,2f in . У.спт. Montfaucon's, Field's, and Rahlfs' Points of View Confronted with Eusebius' Evidence4. Theodoret of Cyrrhus and Rahlfs' Argument from his Comments on Judg. 12,6; 5. Conclusions; Evidence of the Syriac Bible Translation in Greek Fathers of the 4th and 5th Centuries; The Question of the Syrian Background of the Early Armenian Church once again; Some Methodological Remarks; 132; What Translators Veil and Reveal; Observations on two Armenian Translations of one Greek Homily; 1. introduction; 1. introduction
- 2. Differences between the two translations, and their relation to the Greek 3. The author, the translators and other hands; The Noble Art of Abbreviating; in the Light of some Texts attributed to Severian of Gabala; 1. Preliminary remarks; 1. Preliminary remarks; 2. Introductory remarks on the homily In natale domini nostri Iesu Christi (CPG 4657); 3. Examples of abbreviated texts; 4. The natale homily reconsidered; The So-Called "Absurd" Punctuation in John 1,3-4; Neglected Witnesses of the Old Church; 172; What was Theodoret's Mother Tongue?; - Is the Question Open or Closed?; 188
- The use of . У.спт in the 4th and 5th centuries: The question of Theodoret's language in the context of the history of the versions of the Bible Pierre Canivet's portrait of Theodoret - and its sources; The voices of doubt: Nicola Festa and Alice Leroy-Molinghen; Theodoret's language. A reconsideration; Concluding remarks - The question of Theodoret's mother tongue to be reopened?; Severian Cento No. 2 in MS Galata 54; 1. One quotation from the homily. De matre filiorum Zebedaei (CPG 4249); 2. One quotation from the homily. In natale Domini Iesu Christi (CPG 4657)
- 3. One quotation from the homily. De Iesu dormiente in navicula (CPG 4699)
- Notes:
- Description based upon print version of record.
- Includes bibliographical references and indexes.
- ISBN:
- 9788779349919
- 8779349919
- OCLC:
- 698590862
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.