1 option
Vladimir Nabokov as a transnational author-translator : writing and translating between Russian, English and French / Julie Loison-Charles.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Loison-Charles, Julie, author.
- Series:
- Bloomsbury advances in translation
- Bloomsbury Advances in Translation
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977--Translations--History and criticism.
- Nabokov, Vladimir Vladimirovich.
- Nabokov, Vladimir Vladimirovich, 1899-1977--Literary style.
- Translating and interpreting.
- Translating and interpreting in literature.
- Physical Description:
- 1 online resource (256 pages).
- Place of Publication:
- London, United Kingdom : Bloomsbury Academic, 2022.
- Contents:
- Introduction
- Part I: Nabokov and Pseudotranslation. 1. Nabokov and European Pseudotranslations ; 2. Vivian Calmbrood and Pushkin's Influence ; 3. Pseudotranslations in Nabokov's Novels ; 4. Translating a Pseudotranslation
- Part II: Nabokov as a Translator. 5. The Frenchness of the Translation ; 6. Nabokov's Literalist Translation ; 7. Nabokov's 'Foreignizing' Translation
- Part III: Nabokov as a French Self-Translator. 8. Nabokov's Collaborative Translations into French ; 9. Self-Translation Embedded in Self-Translations
- Conclusion
- Index.
- Notes:
- Includes index.
- Electronic reproduction. Ann Arbor, MI Available via World Wide Web.
- ISBN:
- 9781350243293
- 1350243299
- 9781350243316
- 1350243310
- 9781350243309
- 1350243302
- Publisher Number:
- 99992706815
- Access Restriction:
- Restricted for use by site license.
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.