1 option
Deutsch-Fremdsprachiges (Fremdsprachig-Deutsches) Ortsnamenverzeichnis / im Auftrage de Prak[t]ischen Abteilung de[r] Deutschen Akademie in München, bearbeitet von Otto Kredel und Franz Thierfelder.
Historical Society of Pennsylvania - Closed Stacks D 905 .K74 1931 2005r
Available in person
Request an item
Access options
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Kredel, Otto.
- Language:
- German
- Subjects (All):
- Names, Geographical--Europe.
- Names, Geographical.
- Names, Geographical--Germany.
- Gazetteers.
- Geography--Dictionaries.
- Geography.
- Germany.
- Europe.
- Genre:
- Dictionaries.
- Physical Description:
- 2 volumes (1172 pages) ; 25 cm
- Place of Publication:
- Bergenfield NJ : Avotaynu, 2005.
- Summary:
- Printed in 1931, this name-change gazetteer identifies virtually every town in pre-Word War I Germany and Austria-Hungary that was ceded to other countries or to new countries such as Czechoslovakia and Yugoslavia. Names are presented in two sequences: Old German name to new name, and new name to old German name. Thousands of towns named in Czechoslovakia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania and Yugoslavia. Also Belgium-Holland, Denmark, Estonia, Italy, Latvia, Luxemburg, Soviet Union and Switzerland. Also German names for selected towns in Albania, Bulgaria, Finland, Greece, Norway, Portugal, Spain, Turkey.
- Contents:
- v. 1. Italien, Schweiz, Elsass-Lothringen (Frankreich), Luxemburg, Belgien-Holland, Dänemark, Litauen, Estland, Lettland, Sowjetunion, Polen
- v. 2. Tschechslowakei, Ungarn, Südslawien, Rumänien, also Albanien, Bulgarien, Finnland, Griechenland, Norwegen, Portugal, Spanien, Türkei.
- Notes:
- Reprint. Originally published: 1931.
- Local Notes:
- HSP and Balch Non-English
- OCLC WorldCat Holdings
- ISBN:
- 1886223246
- 9781886223240
- 1886223254
- 9781886223257
- OCLC:
- 62460067
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.