My Account Log in

2 options

The Old Latin Gospels : a study of their texts and language / Philip Burton.

Ebook Central Academic Complete Available online

View online

Oxford Scholarship Online: Religion Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Burton, Philip John Kennedy.
Series:
Oxford early Christian studies.
Oxford early Christian studies
Language:
English
Subjects (All):
Bible. N.T. Gospels--Latin--Versions.
Bible.
Bible. Gospels--Criticism, Textual.
Bible. Gospels--Translating.
Bible. Gospels--Language, style.
Latin language, Postclassical.
Physical Description:
x, 232 p.
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
New York : Oxford University Press, 2000.
Summary:
This book is a study of the text and language of the earliest Latin versions of the four Gospels. In it the author seeks to cast new light on their origins, translation techniques, and value as a source for vulgar Latin.
Contents:
Intro
Contents
List of Abbreviations
Part I: The Textual History of the Old Latin Gospels
1. Lines of Enquiry
1.1 Introduction
1.2 Terminology: 'Old Latin' and 'Itala'
1.3 Vulgate and Mixed Texts
1 .4 Editions
1. 5 Matzkow-Jülicher-Aland
1.6 'Typical' Renderings
1.7 Greek Variants
2. Catalogue of Manuscripts
2.1 Introduction
2.2 'African' and 'European' Traditions
2.3 Sigla
2.4 African Texts
2.5 The African Tradition: Summary
2.6 European Texts: The 'Core Group' (b ff[sup(2)] i, with j)
2.7 Codex Vercellensis a and Related Texts
2.8 Codex Bezae Cantabrigiensis
2.9 Codex Usserianus r[sup(I)] and the 'Gallo-Irish' Group
2.10 Codex Monacensis q
2.11 Other Fragments
2.12 Mixed Texts
3. Origins-The Synoptic Gospels
3.1 One or Many?
3.2 Methods of Enquiry
3.3 Variations within Gospels
3.4 Matthew
3.5 Mark
3.6 Luke
3.7 Two Synoptic Parallels
3.8 Lucan Traditions: Summary
3.9 Distinctive Readings in the Old Latin Traditions
3.10 General Summary
4. Origins-The Gospel of John
4.1 Introduction
4.2 Summary of Tables
4.3 Limitations of Statistical Approach
4.4 The Two Traditions: Group 1
4.5 Group 2
4.6 Codices Veronensis and Sarzanensis
4.7 The Fragments
4.8 Conclusions
Part II: Aspects of the Translation
5. Translation Technique
5.1 Introduction
5.2 Translation Theory in Antiquity
5.3 Modern Study of Ancient Translations
5.4 Modern Translation Theory
5.5 Analysing the Old Latin Gospels
6. Contextual Sensitivity
6.1 Introduction
6.2 Type 1: Polysemous Greek Words
6.3 Type 2: Stylistic Considerations
6.4 Type 3: Theological Nuances
6.5 Conclusions
7. Derived Forms
7.1 Introduction
7.2 Examples
7.3 Motivations and Consequences
8. Rare, Literary, and Technical Terms.
8.1 Introduction
8.2 Rare and Literary Words
8.3 Technical Words
8.4 Conclusions
9. Number, Size, and Quantity
9.1 Introduction
9.2 Rare Plurals
9.3 Idiomatic Plural for Greek Singular
9.4 Specialized Senses of Singular and Plural
9.5 Size- and Quantity-Adjectives
9.6 Conclusions
10. Semantic Extensions
10.1 Introduction
10.2 Semantic Specialization
10.3 Semiticisms
10.4 Semantic Extensions
10.5 Collocational Clashes
10.6 Conclusions
11. Calques
11.1 Introduction
11.2 'Matching' Words
11.3 Revivals of Older Words and Formations
11.4 Calques Proper
11.5 Conclusions
12. Loan-Words
12.1 Introduction
12.2 Areas of the Lexicon: Secular Words
12.3 Motivation and Integration
12.4 Christian Words
12.5 Motivation
12.6 Integration
12.7 Conclusions
Part III: The Old Latin Gospels as Linguistic Documents
13. The Latinity
13.1 Introduction
13.2 Vulgar Latin
13.3 Christian Sondersprache
13.4 Late Latin
13.5 Conclusions
14. Lexis
14.1 Introduction
14.2 Changes Completed or In Progress
14.3 Changes Not In Progress
14.4 Possible Conservatism
14.5 Conclusions
15. Morphology and Syntax
15.1 Introduction
15.2 Nominal Morphology
15.3 Nominal and Prepositional Syntax
15.4 Adjectival Morphology and Syntax
15.5 Verbal Morphology and Syntax
15.6 Passives
15.7 Reflexives
15.8 Deponents
15.9 Defective Verbs
15.10 Periphrases with habere
15.11 Future Participles
15.12 Greek Aorist Participle
15.13 Infinitive of Purpose
15.14 Indirect Speech
15.15 Conclusions
Appendix 1: Jerome's Translation Technique
References
Index Rerum
A
B
C
D
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
R
Q
S
T
U
V
Index Verborum Latinorum
E
I.
L
Z
Index Locorum.
Notes:
Includes bibliographical references (p. [201]-212) and indexes.
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
ISBN:
9780191520686
0191520683
0-19-152068-3
1-281-94374-6
9786611943745
0-19-160044-X
OCLC:
191827002

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account