My Account Log in

2 options

Antipodean China : reflections on literary exchange / Nicholas Jose, Benjamin Madden.

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Jose, Nicholas, 1952- author.
Madden, Benjamin, author.
Language:
English
Subjects (All):
Australian essays--21st century.
Australian essays.
Australian literature--History and criticism.
Australian literature.
China--In literature.
China.
Physical Description:
1 online resource (175 pages)
Place of Publication:
Artarmon, NSW : Giramondo Publishing, [2021]
Summary:
Antipodean China is a collection of essays based on a series of encounters between Australian and Chinese writers, which took place in China and Australia over a ten-year period from 2011. In the current climate, this collection presents what may be seen, in retrospect, as an idyllic moment of communication and trust. As the writers spoke about the places important to them, their influences and their work, resemblances emerged, and their different perspectives contributed to a sense of common understanding, about literature and about the role of the writer in society. This is seen particularly in the encounters between Tibetan author Alai and Indigenous author Alexis Wright, and the two winners of the Nobel Prize for Literature, Mo Yan and J.M. Coetzee.The collection, edited by Nicholas Jose and Benjamin Madden, features writing by important Chinese and Australian authors, including Brian Castro, Gail Jones, Julia Leigh, Yu Hua, Sheng Keyi, Xi Chuan and Zheng Xiaoqiong, and translators Eric Abrahamsen, Li Yao, Natascha Bruce and John Minford.
Contents:
Intro
Title Page
Copyright
Contents
Introduction
Reading Each Other: China and Australia
I: The Meaning of Place
Broken Sense of Place
Sovereignty of the Mind
'Like the Thunder'
Rewriting to Reclaim Ourselves
The Power of Story
On Region and Mobility
The Age of World Literature Has Not Really Arrived
On Carpentaria
II: Place and Placelessness
A River's Gifts
A Sense of Place
Foreign Concessions
Unmaking the Sandpaper Stair
The Stomach of Poetry
Migrant Work
Literature and the Local
Dark Things
III: The Translator's Task
Life with the Tao
'A Thousand Bits of Jade': Judith Gautier and Chinese Poetry
Literature and Translation
The Burden of the Translator: An Interview with Eric Abrahamsen
'A Bilingual Force Moving in Between': memories of a bilingual animal
Conceiving Otherness: 'Simon Leys' in China and Australia
IV: Writers on the Move
Between Colleagues and Friends: My Latin American Travels
The Four Dreams of Lu Xun
On Non-inclusiveness
Seminal Retention
Chinese Literary Feminisms
Preface to Crystal Wedding
Criticism Needs Soul
Authors and Tradition
Reality in Literature
V: The Nobel Prize in China
Coming from Tradition, Returning to Tradition
The Nobel Prize in China
The Nobel Prize in Literature and its Meaning
Afterword
Acknowledgements
Author biographies
Translator biographies.
Notes:
Description based on print version record.
ISBN:
1-925818-65-9
OCLC:
1243351862

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account