My Account Log in

4 options

Beowulf / translated by Stephen Mitchell.

De Gruyter Yale University Press Complete eBook-Package 2017 Available online

View online

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

EBSCOhost Ebook Public Library Collection - North America Available online

View online

Ebook Central University Press Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Mitchell, Stephen, 1943- translator.
Language:
English
English, Old (ca. 450-1100)
Subjects (All):
Grendel (Monster)--Poetry.
Grendel.
Beowulf, King of the Geats--Poetry.
Beowulf.
Heroes--Poetry.
Heroes.
Dragons--Poetry.
Dragons.
Epic poetry, English (Old).
Scandinavia--Poetry.
Scandinavia.
Physical Description:
1 online resource (260 pages) : illustrations
Place of Publication:
New Haven, Connecticut : Yale University Press, [2017]
Language Note:
Parallel text on facing pages in Anglo-Saxon (Old English) and English.
Summary:
A widely celebrated translator's vivid, accessible, and elegantly concise rendering of an ancient English masterpieceBeowulf tells the story of a Scandinavian hero who defeats three evil creatures-a huge, cannibalistic ogre named Grendel, Grendel's monstrous mother, and a dragon-and then dies, mortally wounded during his last encounter. If the definition of a superhero is "someone who uses his special powers to fight evil," then Beowulf is our first English superhero story, and arguably our best. It is also a deeply pious poem, so bold in its reverence for a virtuous pagan past that it teeters on the edge of heresy. From beginning to end, we feel we are in the hands of a master storyteller. Stephen Mitchell's marvelously clear and vivid rendering re-creates the robust masculine music of the original. It both hews closely to the meaning of the Old English and captures its wild energy and vitality, not just as a deep "work of literature" but also as a rousing entertainment that can still stir our feelings and rivet our attention today, after more than a thousand years. This new translation-spare, sinuous, vigorous in its narration, and translucent in its poetry-makes a masterpiece accessible to everyone.
Contents:
Frontmatter
Contents
Introduction
About This Translation
About the Text
A Note on Pronunciation
Map: The Geography of Beowulf
BEOWULF
Appendix: Genealogical Tables
Notes
Bibliography
Acknowledgments
Notes:
Includes bibliographical references (pages 223-224).
Description based on print version record.
Contains:
Beowulf. English (Old English) (Mitchell)
ISBN:
0-300-23139-3
OCLC:
1248759313

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account