1 option
The Oxford handbook of Byzantine literature / edited by Stratis Papaioannou.
- Format:
- Book
- Series:
- Oxford handbooks
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Byzantine literature--History and criticism.
- Byzantine literature.
- Transmission of texts--Byzantine Empire.
- Transmission of texts.
- Manuscripts, Byzantine.
- Intellectual life.
- Civilization.
- Byzantine Empire--Civilization.
- Byzantine Empire.
- Byzantine Empire--Intellectual life.
- Genre:
- Criticism, interpretation, etc.
- Handbooks and manuals.
- Literary criticism.
- Physical Description:
- xiv, 763 pages : illustrations ; 26 cm.
- Other Title:
- Handbook of Byzantine literature
- Place of Publication:
- New York, NY : Oxford University Press, [2021]
- Summary:
- "Byzantine literary studies, despite their long scholarly tradition, remain a fragile enterprise, just as Byzantine Greek literature continues to be a relatively exotic domain. The present volume, the first of its kind in English, maps this literature and the field of its study, aiming to provide a true vade mecum, that will accompany as well as invite readers of Byzantine texts. In twenty-five chapters, composed by leading specialists, the volume surveys the immense body of Greek literature produced from the fourth to the fifteenth century CE, and propagates a nuanced understanding of what "literature" was in Byzantium, highlighting key problems, and presenting basic research tools. Four parts structure the volume. Part I, "Materials, Norms, Codes", presents basic matrices for literary creation in Byzantium: language, manuscript book culture, theories of literature, and systems of textual memory, from within the history of Greek (classical literature and ancient myth) and from without (literature translated into Greek from other languages). Part II, "Forms", deals with the "how" of Byzantine literature: oral discourse and "text"; storytelling; rhetoric; rewriting; verse; and song. Part III, "Agents", focuses on the "creators" of Byzantine literature, both its producers and its recipients. Part IV, "Translation, Transmission, Edition", surveys the three main ways by which we access Byzantine Greek literature today: translations into other Byzantine languages during Late Antiquity and the Middle Ages; Byzantine and post-Byzantine manuscripts; and modern, printed editions. A final, concluding chapter offers a view of the recent past and the likely future of Byzantine literary studies"-- Provided by publisher.
- Contents:
- Machine generated contents note: 1. What Is Byzantine Literature? An Introduction / Stratis Papaioannou
- pt. I MATERIALS, NORMS, CODES
- 2. Language / Martin Hinterberger
- 3. Book Culture / Stratis Papaioannou
- 4. Theory Of Literature / Stratis Papaioannou
- 5. Biblical Hermeneutics / Fr. Maximos Constas
- 6. Memory: Selection, Citation, Commonplace / Stratis Papaioannou
- 7. The Reception Of Classical Literature And Ancient Myth / Anthony Kaldellis
- 8. Translations I: From Other Languages Into Greek
- Section I Latin / Reka Forrai
- Section II Syriac / Pablo Ubierna
- Section III Arabic / Stratis Papaioannou
- Section IV Georgian / Nikoloz Aleksidze
- Section V Neo-Latin Languages / Carolina Cupane
- pt. II FORMS
- 9. Orality And Textuality (With An Appendix On The Byzantine Conceptions) / Stratis Papaioannou
- 10. Narrative: Theory And Practice / Ingela Nilsson
- 11. Rhetorical Practice / Alexander Riehle
- 12. Rhetorical Figures / Vessela Valiavitcharska
- 13. A Rhetorical Genre(?): The Invective (Ninth-Fifteenth Centuries) / Ioannis Polemis
- 14. Rewriting / Stephanos Efthymiadis
- 15. Poetry? / Kristoffel Demoen
- 16. Inscriptions / Ivan Drpic
- 17. Metrics And Prose Rhythm / Andreas Rhoby
- 18. Sacred Song / Stratis Papaioannou
- 19. Recitation And Chant: Types Of Notation, Modes Of Expression / Sandra Martani
- pt. III AGENTS
- 20. Authors (With An Excursus On Symeon Metaphrastes) / Stratis Papaioannou
- 21. Readers And Their Pleasures / Stratis Papaioannou
- pt. IV TRANSLATION, TRANSMISSION, EDITION
- 22. Translations II: Greek Texts Into Other Languages (Fourth-Fifteenth Centuries)
- Section II Coptic / Arietta Papaconstantinou
- Section III Syriac / Pablo Ubierna
- Section IV Armenian / Theo Maarten Van Lint
- Section V Georgian / Nikoloz Aleksidze
- Section VI Arabic / Alexander Treiger
- Section VII Slavic / Anatolii Turilov
- 23. Modes Of Manuscript Transmission (Ninth-Fifteenth Centuries) / Inmaculada Perez Martin
- 24. Textual Criticism / Caroline Mace
- POSTSCRIPT
- 25. Thoughts On The Recent Past And The Future Of Byzantine Literary Studies / Margaret Mullett.
- Notes:
- Includes bibliographical references and index.
- Local Notes:
- Acquired for the Penn Libraries with assistance from the Anne and Joseph Trachtman Memorial Book Fund.
- Other Format:
- Online version: Oxford handbook of Byzantine literature
- ISBN:
- 9780199351763
- 0199351767
- OCLC:
- 1227030242
- Publisher Number:
- 99990693917
- 17154249
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.