My Account Log in

1 option

The Routledge handbook of literary translingualism / edited by Steven G. Kellman and Natasha Lvovich.

Routledge Handbooks Online Humanities and Social Sciences Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Kellman, Steven G., 1947- editor.
Lvovich, Natasha, editor.
Series:
Routledge literature handbooks
Routledge handbooks
Language:
English
Subjects (All):
Multilingualism and literature.
Genre:
Essays.
Literary criticism.
Electronic books.
Physical Description:
1 online resource.
Place of Publication:
Abingdon ; New York : Routledge, 2021.
System Details:
text file
Biography/History:
Steven G. Kellman is a widely published critic and essayist, and a professor of comparative literature at the University of Texas at San Antonio. A member of the Texas Institute of Letters, he served four terms on the board of directors of the National Book Critics Circle and received its coveted Nona Balakian Citation for Excellence in Reviewing. His books include The Self-Begetting Novel; The Plague: Fiction and Resistance; The Translingual Imagination; Redemption: The Life of Henry Roth; The Restless Ilan Stavans: Outsider on the Inside; Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism; and Rambling Prose: Essays. Natasha Lvovich is a writer and scholar of multilingualism and of translingual literature. She is Professor of English at the City University of New York, Kingsborough Community College, and a founder and editor-in-chief of the international Journal of Literary Multilingualism (forthcoming in 2022).Among her publications is a book of autobiographical narratives, The Multilingual Self (Routledge),followed by numerous essays, articles, and creative works. Lvovich organized panels at international conferences, guest-edited academic journals (with Steven G.Kellman), and lectured on the topic internationally (École Normale Supérieure, Paris, France).
Summary:
"Though it might seem as modern as Samuel Beckett, Joseph Conrad, and Vladimir Nabokov, translingual writing - texts by authors using more than one language or a language other than their primary one - has an ancient pedigree. The Routledge Companion to Literary Translingualism aims to provide a comprehensive overview of translingual literature in a wide variety of languages throughout the world, from ancient to modern times. The volume includes sections on:Translingual genres, with essays on memoir, poetry, fiction, drama, and cinema; Ancient, Medieval, and Modern Translingualism; Global perspectives, essays overseeing European, African, and Asian languages. Combining essays from lead specialists in the field, this volume will be of interest to scholars, graduate students, and advanced undergraduates interested in investigating the vibrant area of translingual literature. Attracting scholars from a variety of disciplines, this interdisciplinary and pioneering Companion will advance current scholarship of the permutations of languages among authors throughout the time"-- Provided by publisher.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
Description based upon online resource; title from PDF title page (viewed October 2, 2021).
Other Format:
Print version: Routledge handbook of literary translingualism
ISBN:
9780429298745
0429298749
9781000441536
1000441539
1000441512
9781000441512
OCLC:
1257313001
Access Restriction:
Restricted for use by site license.

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account