3 options
Translation at work : Chinese medicine in the first global age / edited by Harold J. Cook.
LIBRA R131.A1 C48 v.5 (1970)-v.19 (1984) v.22 (1991?)
Available from offsite location
LIBRA R131.A1 C48 v.100
Available from offsite location
LIBRA R131.A1 C48 v.54
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Conference/Event
- Conference Name:
- Globalizing Chinese Medicine in the 17th Century: 'Translation' at Work (2014 : Brown University), author.
- Series:
- Clio medica (Amsterdam, Netherlands) ; 0045-7183 100.
- Clio medica, 0045-7183 ; volume 100
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Medicine, Chinese--History--17th century.
- Medicine, Chinese.
- Communication in medicine--History--17th century.
- Communication in medicine.
- Medicine--Europe--Chinese influences.
- Medicine.
- Medicine--Japan--Chinese influences.
- Translating and interpreting--History--17th century.
- Translating and interpreting.
- Intellectual life--History.
- Intellectual life.
- History.
- History of Medicine.
- Delivery of Health Care--history.
- China.
- Europe.
- Japan.
- Medical Subjects:
- History of Medicine.
- Delivery of Health Care--history.
- China.
- Genre:
- History.
- Conference papers and proceedings.
- Physical Description:
- xii, 214 pages : illustrations.
- Place of Publication:
- Leiden ; Boston : Brill Rodopi, [2020]
- Summary:
- "During the first period of globalization medical ideas and practices originating in China became entangled in the medical activities of other places, sometimes at long distances. They produced effects through processes of alteration once known as translatio, meaning movements in place, status, and meaning. The contributors to this volume examine occasions when intermediaries responded creatively to aspects of Chinese medicine, whether by trying to pass them on or to draw on them in furtherance of their own interests. Practitioners in Japan, at the imperial court, and in early and late Enlightenment Europe therefore responded to translations creatively, sometimes attempting to build bridges of understanding that often collapsed but left innovation in their wake"-- Provided by publisher.
- Contents:
- Introduction: Translating Chinese medical ways in the early modern period / Harold J. Cook
- Travels of a Chinese pulse treatise : the Latin and French translations of the Tuzhu maijue bianzhen 圖註脈訣辨真 (1650s-1730s) / Marta Hanson and Gianna Pomata
- Chocolate in China : interweaving cultural histories of an imperfectly connected world / Beatriz Puente-Ballesteros
- Rediscovering Willem Ten Rhijne's de acupunctura : the transformation of Chinese acupuncture in Japan / Wei Yu Wayne Tan
- Domesticating moxa : the reception of moxibustion in a late seventeenth-century German medical journal / Margaret D. Garber
- Epidemics and epistemology in early modern Japan : Japanese responses to Chinese writings on warm epidemics and sand-rashes / Daniel Trambaiolo
- The Montpellier version of sphygmology : classical Chinese medicine and vitalism / Motoichi Terada.
- Notes:
- Includes bibliographical references and index.
- Current Copyright Fee: GBP20.00 0.
- ISBN:
- 9789004362741
- 9004362746
- OCLC:
- 1122916081
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.