1 option
Literary transnationalism(s) / Dagmar Vandebosch, Theo D'haen.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Vandebosch, Dagmar, author.
- Haen, Theo d', author.
- Series:
- Textxet: Studies in Comparative Literature 89.
- Studies in comparative literature, 0927-5754 ; volume 89
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Literature--Cross-cultural studies.
- Literature.
- Transnationalism--History.
- Transnationalism.
- Physical Description:
- 1 online resource (279 pages).
- Place of Publication:
- Leiden : Brill, [2018]
- Summary:
- Goethe in 1827 famously claimed that national literatures did not mean very much anymore, and that the epoch of world literature was at hand. Since the turn of the twenty-first century, in the so-called \'transnational turn\' in literary studies, interest in world literature, and in how texts move beyond national or linguistic boundaries, has peaked. The authors of the 18 articles making up Literary Transnationalism(s) reflect on how literary texts move between cultures via translation, adaptation, and intertextual referencing, thus entering the field of world literature. The texts and subjects treated range from Caribbean, American, and Latin American literature to European migrant literatures, from the uses of pseudo-translations to the organizing principles of world histories of literature, from the dissemination of knowledge in the middle ages to circulation of literary journals and series in the nineteenth and twentieth centuries. Contributors include, amongst others, Jean Bessière, Johan Callens, Reindert Dhondt, César Domínguez, Erica Durante, Ottmar Ette, Kathleen Gyssels, Reine Meylaerts, and Djelal Kadir. Authors discussed comprise, amongst others, Carlos Fuentes, Ernest Hemingway, Edouard Glissant.
- Contents:
- Medieval transnationalism? / César Domínguez
- Liquid spaces: (re)thinking transnationalism in an era of globalization / Amaury Dehoux
- Transnationalism, its oxymora and double anthropology: from the sun also rises to en attendant le vote des bêtes sauvages and baby no-eyes / Jean Bessière
- Writing in a second language: trauma or liberation? / Tomás Espino
- Writing- between-worlds: on the wit, weight, and wonder of literatures without a fixed abode (proceeding from José F.A. Oliver) / Ottmar Ette
- Between original and translation: transcultural fiction and pseudotranslation in the eighteenth century / Beatrijs Vanacker
- Old- school transnationalism? on references to familiar authors in world literary history: East(-Central) European literature as presented by Johannes Scherr / Michel De Dobbeleer
- The transnational construction of national pantheons: the case of the illustrated monographic series at the end of the nineteenth century in great Britain and France / Dragos Jipa
- Paul Vanderborght and La lanterne sourde: intranational and international networks and cultural mediation (Belgium, Spain, Latin America) during the interwar period / Reine Meylaerts and Diana Sanz Roig
- "No border can hold him": transnational discourses in contemporary British spy novels about Europe / Janine Hauthal
- American poiesis and American history / Djelal Kadir
- Triangulating Troy: the Wooster group's Troilus and Cressida / Johan Callens
- Bridging the gaps in Southern California: multicultural spaces throughout the works of Alejandro Morales / Inge Lanslots and An Van Hecke
- "I move, therefore I am": Carlos Fuentes's transnational Mexicanness / Reindert Dhondt
- From Macondo to Mcondo and beyond: spatial imaginations of transnationality in two anthologies of young Latin American writers / Liesbeth François
- The Caribbean as a cross-breeding of transnationalisms: Carpentier, Walcott, Glissant and Benítez-Rojo / Erica Durante
- K/nots of memory in French Caribbean literature: Edouard Glissant's "Nous ne mourions pas tous" / Kathleen Gyssels.
- Notes:
- Includes bibliographical references and index.
- Description based on print version record.
- ISBN:
- 90-04-37086-2
- OCLC:
- 1060605782
- Publisher Number:
- 10.1163/9789004370869 DOI
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.