My Account Log in

1 option

Translation effects : language, time, and community in medieval England / Mary Kate Hurley.

Van Pelt Library PR173 .H87 2021
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Book
Author/Creator:
Hurley, Mary Kate, author.
Series:
Interventions: new studies in medieval culture
Language:
English
Subjects (All):
English literature--Old English, ca. 450-1100--History and criticism.
English literature.
Literature, Medieval--Translations--History and criticism.
Literature, Medieval.
Literature, Medieval--Translations.
English literature--Old English.
Genre:
Criticism, interpretation, etc.
Physical Description:
xii, 212 pages ; 24 cm.
Place of Publication:
Columbus : The Ohio State University Press, [2021]
Summary:
"Reinterprets the translation of medieval texts such as Orosius, Ælfrics Lives of Saints, Ælfrics Homilies, Chaucer, Trevet, Gower, and Beowulf, through translation effects, observable traces which show how writers reimagined the political, cultural, and linguistic communities in which their texts were consumed"-- Provided by publisher.
Contents:
Machine generated contents note: ch. 1 What Orosius Said: Temporal Heterogeneity in the Old English Orosius
ch. 2 Sanctity and Soil: Ælfric's Life of Oswald, King and Martyr
ch. 3 Communities of the Page in the Ælfrician Homiletic Corpus
ch. 4 Becoming England: The Northumbrian Conversion in Trevet, Gower, and Chaucer
ch. 5 Beowulfs Collectivities".
Notes:
Includes bibliographical references (pages 189-207) and index.
ISBN:
9780814214718
0814214711
OCLC:
1238128380

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account