1 option
La traducción lingüística y cultural en los procesos educativos : hacia un vocabulario interdisciplinar / coordinadores, Irlanda Villegas, Gunther Dietz, Miguel Figueroa Saavedra.
Van Pelt - Zilberman Family Center for Global Collections P306 .T6665 2019
By Request
- Format:
- Book
- Series:
- Colección biblioteca (Universidad Veracruzana)
- Colección Biblioteca
- Language:
- Spanish
- Subjects (All):
- Translating and interpreting.
- Language and culture.
- Language and education.
- Physical Description:
- 384 pages : illustrations ; 23 cm.
- Edition:
- Primera edición.
- Place of Publication:
- Xalapa, Veracruz, México : Universidad Veracruzana, Dirección Editorial ; Ciudad de México : Universidad Nacional Autónoma de México, 2019.
- Summary:
- "Este libro debate en torno a ideas y conceptos que subyacen al quehacer educativo de la traducción, de aquella función del lenguaje que nos facilita experiencias cognitivas a través de "operaciones metalingüísticas" y que, a partir del "giro cultural" que comenzó en la década de 1970 y contagiada de los Estudios Culturales, se relocalizará en el campo de los Translation Studies. Así, como fenómeno interdisciplinario, sociocultural, práctico, metarreflexivo, dependiente de contextos e ideologías, rebasa las ciencias del lenguaje y la literatura, y más que interdisciplinar ya es en sí una posdisciplina, resultado de una transferencia intercultural y de su propio giro traductoral. De ahí que este vocabulario se ocupe de asuntos que van más allá de la traducción interlingüística, antes bien, observa los fenómenos de intercambio en el interior de una misma lengua y también con otros sistemas, incluso no verbales. Por tanto, se enmarca en los "umbrella Translation Studies'', es decir, los paraguas que engloba, de modo flexible, estudios traductorales enfocados en procesos y discursos varios"-- Back cover.
- Contents:
- Prólogo
- Agencialidad del intérprete / Cristina Victoria Kleinert
- Competencia intercultural / Gunther Dietz
- Ciudad en traducción / Claudia Lucotti y María Antonieta Rosas Rodríguez
- Diseño: metáfora de construcción editorial / Aída Pozos Villanueva
- Educación bilingüe crítica / Daniel Heiman y Luis Urrieta
- Error / Iwona Kasperska
- Evaluación / Iwona Kasperska
- Formación de traductores literarios / Mario Murgia
- Género y relaciones interculturales / Verónica Moreno Uribe y Elia María del Carmen Méndez García
- Metáfora y traducción / María Guadalupe Flores Grajales y Luis David Meneses Hernández
- Poéticas visuales / Irene Artigas Albarelli
- Purismo lingüístico / Miguel Figueroa Saavedra y Carlos Rojas Ramírez
- Traducción, feminismo y género / Julia Constantino Reyes
- Traducción poética: John Milton / Angelica Duran
- Traducción transcultural / Lilia Irlanda Villegas Salas
- Transculturación / Fabiola Itzel Cabrera García.
- Notes:
- Includes bibliographical references.
- ISBN:
- 9786075027845
- 607502784X
- OCLC:
- 1140929605
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.