My Account Log in

3 options

Stylistic deceptions in online news : journalistic style and the translation of culture / Ashley Riggs.

Bloomsbury Open Access Available online

View online

DOAB Directory of Open Access Books Available online

View online

OAPEN Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Riggs, Ashley, author.
Language:
English
Subjects (All):
Bastille Day Attack, Nice, France, 2016--Press coverage--Europe.
Bastille Day Attack, Nice, France, 2016.
Online journalism--Europe.
Online journalism.
Online journalism--Political aspects--Europe.
Journalism--Europe--Language.
Journalism.
Journalism--Translating.
Terrorism--Press coverage--France--Case studies.
Terrorism.
Physical Description:
1 online resource (212 pages) : digital, PDF file(s).
Edition:
First edition.
Distribution:
London : Bloomsbury Publishing, 2020
Place of Publication:
London England : Bloomsbury Academic, 2020.
Language Note:
English
System Details:
text file
Summary:
"Demonstrating the central role played by the stylistic features of online news in shaping cultural representations of people and places, this book highlights how these features share in constructing meaning. Taking the 2016 terror attack in Nice, France as a case study, Ashley Riggs analyses online news coverage of the attack from the UK, Spain and Switzerland, three distinct linguistic and cultural spaces. An innovative mixed-methods approach, including content analysis and elements of translation criticism and comparative stylistics, is used to analyse this corpus to reveal the frequency and influence of stylistic devices found in online news and explore how they help to shape reader interpretations. Drawing conclusions about linguistic and journalistic practices by place and interrogating the notions of 'European identity' and 'European journalism', Stylistic Deceptions in Online News reveals how stylistic features vary according to both political leanings and national and regional contexts, and the influence these have upon readers"-- Provided by publisher.
Contents:
Introduction
Terrorism in European News: What Role for Translation Studies?
Comparing British, Spanish and Swiss Societies: Politics, Social Attitudes, Language and the News
Analysis of Stylistic Features in British, Spanish and French-Language Swiss News
Comparative Conclusions
Stylistic Features of News as a Catalyst for Change? Lessons for Journalism, Translation Studies and Europe.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported CC BY-NC-ND 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/legalcode
Other Format:
Print version:
ISBN:
1-350-11419-7
1-350-11418-9
OCLC:
1164824020
Access Restriction:
Unrestricted online access

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account