A commentarie or exposition, vpon the fiue first chapters of the Epistle to the Galatians: penned by the godly, learned, and iudiciall diuine, Mr. W. Perkins. Now published for the benefit of the Church, and continued with a supplement vpon the sixt chapter, by Rafe Cudworth Bachelour of Diuinitie.
- Format:
-
- Author/Creator:
-
- Contributor:
-
- Series:
-
- Language:
- English
- Subjects (All):
-
- Local Subjects:
-
- Physical Description:
- 1 online resource (16 unnumbered pages, 475 id est 457 pages, 7 unnumbered pages, 459-522, 525-662 pages, 34 unnumbered pages)
- Other Title:
-
- Commentarie or exposition, upon the five first chapters of the Epistle to the Galatians
- Commentarie or exposition, upon the five first chapters of the Epistle to the Galatians.
- Commentarie vpon the Epistle to the Galatians.
- Commentarie upon the Epistle to the Galatians.
- Supplement or continuation of the commentarie vpon the sixt chapter.
- Supplement or continuation of the commentarie upon the sixt chapter.
- Place of Publication:
- [Cambridge] : Printed by Iohn Legat, printer to the Vniuersitie of Cambridge, 1604.
- System Details:
- text file
- Notes:
-
- The first leaf is blank except for signature-mark "[par.]" (hand-stamped?); the last leaf is blank.
- Running title reads: A commentarie vpon the Epistle to the Galatians.
- "A supplement or continuation of the commentarie vpon the sixt chapter" has separate dated title page; pagination and register are continuous.
- P. 457 misnumbered 475.
- Includes index.
- Reproduction of the original in Cambridge University Library.
- Electronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1356:5) s1999 miun s
- Cited in:
- STC (2nd edition) 19680.
- Access Restriction:
- Restricted for use by site license.
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.