My Account Log in

1 option

Sidur shalem le-khol tefilot ha-Shabat : meturgam le-Afriḳaans / me-ʼet ha-rav d.r. Mosheh Ram.
‏סידור שלם לכל תפלות השבת :‏ ‏מתורגם לאפריקאאנס /‏ ‏מאת הרב ד״ר משה ראם.

Kislak Center for Special Collections - Rare Book Collection BM675.S3 Z58 1952
Loading location information...

Available in person This item can be accessed at the library reading room.

Request an item

Access options

Format:
Book
Contributor:
Romm, Moses, translator.
Abrahams, Israel, 1903-1973, former owner.
Romm, Moses, former owner.
Electronic Printing Works, printer.
Kaplan Centre for Jewish Studies at the University of Cape Town Collection (University of Pennsylvania)
‏ראם, משה, מתרגם.
אברהמס, ישראל, 1903-1973, בעלים קודמים.
ראם, משה, בעלים קודמים.
Standardized Title:
Siddur. Sabbath. Ashkenazic Rite. Afrikaans & Hebrew.
סידור. שבת. נוסח אשכנז. עברית & אפריקאנס.
משנה אבות. אפריקאנס.
Language:
Afrikaans
Hebrew
Subjects (All):
Siddur. Sabbath.
Siddur.
Jews--South Africa.
Jews.
Penn Provenance:
Isaac and Jessie Kaplan Centre for Jewish Studies and Research (donor) (Kislak Center copy)
Abrahams, Israel (1903-1973) (inscription) (Kislak Center copy)
Romm, Moses (autograph) (inscription) (Kislak Center copy)
Physical Description:
xvi, 115 [that is, 229], 6 pages : illustrations ; 22 cm
Other Title:
Volledige Sidoer vir die Sabbat :Aangebed vir die Sabbat, Oggendgebed vir die Sabbat, Bygevoegde Sabbatgebed, Minga-gebed vir die Sabbat, Pirke abot /uit die Hebreeus Vertaal deur Rabbyn Dr. M. Romm
Place of Publication:
[Johannesburg, Suid-Afrika] : [Gedruk deur Electric Printing Works (PTY.) Ltd., Errorstraat 15, New Doorfontein], [5712-1952]
Language Note:
Text in Hebrew with Afrikaans (with Hebrew subtitles).
Notes:
Pages numbered in duplicate; duplicate numbers on each facing page.
"Gedrukt deur Electric Printing Works (PTY.) Ltd., Errorstraat 15, New Doorfontein, Johannesburg, Suid-Afrika" - from page [iii].
"Aan alle Stigters van die Afrikanervolk Opgedra 5712 - 1952" - from page iv.
Approbations and letters from page vi to page xi. Two letters translated from Hebrew to Afrikaans. Letters from: Jehuda Gaulan, Rabbyn I. Kossowsky, Israel Abrahams, A.T. Shrock.
Introduction of the author in Afrikaans on pages x-xiv.
Local Notes:
Kislak Center copy gift of the Kaplan Centre for Jewish Studies at the University of Cape Town.
Kislak copy bound in red cloth binding. Text on binding of publication information.
Kislak copy inscribed by the translator to Chief Rabbi Israel Abrahams, October 1st, 1954, Tishre 5715. Inscription in Hebrew, Afrikaans, and English.
OCLC:
122792292

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account