My Account Log in

3 options

Literatura latinoamericana mundial : Dispositivos y disidencias / Gustavo Guerrero, Jorge J. Locane, Benjamin Loy, Gesine Müller.

DOAB Directory of Open Access Books Available online

View online

De Gruyter DG Plus DeG Package 2020 Part 1 Available online

View online

Walter De Gruyter: Open Access eBooks Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Locane, Jorge J.
Contributor:
Guerrero, Gustavo, Editor.
Locane, Jorge J., Editor.
Loy, Benjamin, Editor.
Müller, Gesine, Editor.
European Research Council (ERC), Funder.
Series:
Latin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo
Latin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo ; 5
Language:
Spanish
Subjects (All):
Gatekeeper.
Gatekeepers.
Lateinamerikanische Literatur.
Latin American literatures.
Translation.
Weltliteratur.
World Literature.
Übersetzung.
Local Subjects:
Gatekeeper.
Gatekeepers.
Lateinamerikanische Literatur.
Latin American literatures.
Translation.
Weltliteratur.
World Literature.
Übersetzung.
Physical Description:
1 online resource (VII, 322 p.)
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2020]
Language Note:
In Spanish.
Summary:
From the perspective of Latin American Studies, this volume offers a critical contribution to the current debate on world literature. It is structured around three conceptual blocks: "gatekeepers", as the dispositives and actors mediating the international circulation of literature; "translation", as an unavoidable but always problematic mechanism; and "local literatures", as modes of writing that remain intrinsically tied to their contexts.
¿Cómo ingresa la literatura en circulación internacional? ¿Qué factores regulan dicho proceso? ¿Qué transformaciones sufre cuando lo hace? ¿Qué sucede con la que nunca lo consigue o se lo propone? Con foco en la literatura que, de acuerdo con postulados teóricos diseñados en los años 60, es concebida como latinoamericana y con contribuciones de destacados investigadores de diferentes lugares de Europa, América Latina y EE.UU., el volumen Literatura latinoamericana mundial intenta ser un aporte crítico al actual debate sobre literatura mundial. Tres bloques conceptuales, que también son tres de los principales núcleos en torno a los cuales gira la discusión, lo organizan: "gatekeepers", con foco en los dispositivos, actores o instituciones que vehiculizan u obturan la circulación internacional de literatura; "traducción", con reflexiones acerca de este mecanismo ineludible, pero siempre problemático, para que la literatura trascienda fronteras nacionales; y "literaturas locales", concentrado en escrituras y proyectos que, al permanecer aferrados a contextos específicos, constituyen el lado negado de ciertos modelos hegemónicos de la teoría de la literatura mundial.
Contents:
Frontmatter
Contenidos
A modo de introducción. Literatura latinoamericana: inflexiones de un término / Guerrero, Gustavo / Locane, Jorge J. / Loy, Benjamin / Müller, Gesine
1. Gatekeepers
Gatekeeping and the Conceptualization of World Literature in the Publishing Industry. The Case of Siegfried Unseld and Octavio Paz / Müller, Gesine
Premios porteros. La función del Premio Biblioteca Breve con base en números / Illerhaus, Judith
Ascenso y ocaso de una marca: la literatura hispanoamericana en Holanda / Steenmeijer, Maarten
José Lezama Lima en Francia: apuntes sobre la mediación editorial, la traducción y la recepción de Paradiso / Guerrero, Gustavo
Feminismo y literatura (argentina) mundial: Selva Almada, Mariana Enríquez y Samanta Schweblin / Cuiñas, Ana Gallego
Literary Diversity through Translation: The Role of Independent Cultural Mediators in the Selection of Cuban Literature in Norway / Senstad, Idun Heir
2. Traducción
El Aleph de Roger Caillois en Gallimard o de cómo salir del laberinto / Louis, Annick
Gabriel García Márquez traducido: observaciones sobre la variación / Martínez, Liset Díaz
Traitors or Traders? A Brief Analysis of Chinese Translations of Latin American Boom Writers / Chen, Yehua
"Tante cose venivano pubblicate ma hanno dovuto aspettare un altro momento": la literatura latinoamericana y sus re-traducciones / Carini, Sara
¿Escritos en la traducción y para la traducción? Dos ejemplos: Valeria Luiselli y Mario Bellatin / Logie, Ilse
Anthropology over Aesthetics: On the Poetics of Movement and Multilingualism in Three Translations of Yuri Herrera's Señales que precederán al fin del mundo / Alvstad, Cecilia
Glotopolíticas literarias entre resistencia y mercado: Bolaño en traducción, la traducción en Bolaño / Loy, Benjamin
3. Literaturas locales
Cosmopolitismo copyleft. Tumbona Ediciones, autonomía y localidad / Prado, Ignacio M. Sánchez
¿Cuanto más marginal, más central? - La escritura de Rita Indiana / Helber, Silja
Audiometrías contemporáneas. La escucha como modo de circulación en la poesía argentina actual / Moscardi, Matías
"Los últimos centímetros de un lápiz de grafito". Mercado, (neo)autonomía y la 'operación Mike Wilson' / Locane, Jorge J.
Autores
Notes:
This eBook is made available Open Access under a CC BY-NC-ND 4.0 license: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://www.degruyter.com/dg/page/open-access-policy
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Jan 2020)
ISBN:
9783110673678
3110673673
OCLC:
1138497873

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account