My Account Log in

1 option

Agrippa d'Aubigné's Les tragiques / translated, annotated and with an introduction by Valerie Worth-Stylianou.

Van Pelt Library PQ1603 .A7313 2020
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Book
Author/Creator:
Aubigné, Agrippa d', 1552-1630, author.
Contributor:
Worth-Stylianou, Valerie, translator, writer of supplementary textual content, writer of introduction.
Series:
Medieval & Renaissance Texts & Studies (Series) ; v. 561.
Medieval & Renaissance Texts & Studies (Series). French Renaissance texts in translation ; v. 2.
Medieval and Renaissance texts and studies ; volume 561
French Renaissance Texts in Translation ; volume 2
Standardized Title:
Tragiques. English
Language:
English
French
Subjects (All):
Aubigné, Agrippa d', 1552-1630.
Epic poetry, French--16th century--History and criticism.
Epic poetry, French.
Aubigné, Agrippa d', 1552-1630--Criticism and interpretation.
Aubigné, Agrippa d'.
History.
Criticism and interpretation.
France--History--16th century--Poetry.
France.
Genre:
Poetry.
Physical Description:
xix, 490 pages : illustrations, map ; 24 cm.
Other Title:
Tragiques
Place of Publication:
Tempe, Arizona : Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies, 2020.
Summary:
Agrippa D'Aubigné's remarkable epic poem, Les Tragiques, was composed in France in the 1570s, and first published in 1616 in Geneva. It sets the recent sufferings of the Protestants in the French Wars of Religion within the overarching context of God's eternal plan for his chosen faithful. Recording the bitter story of the defeated party, the poet movingly combines depictions of a devastated country, vivid tableaux of the worst atrocities of the Wars, and satirical attacks on leading political and religious figures. As he narrates a story which he believes must not be forgotten, d`Aubigné develops an innovative style that deliberately challenges conventions. This is a work of pure baroque, a pearl of irregular shape, making a unique appeal to both the senses and the intellect. The complete work has never previously been translated into English. Valerie Worth-Stylianou's translation of the entire text is accompanied by her illuminating introduction and detailed critical notes. This English version will interest scholars and students of early modern political, social and religious history and of comparative literatures, as well as all readers looking to understand how literature seeks to mediate the pain of partisan struggles.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
9780866986199
0866986197
OCLC:
1143763275

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account