My Account Log in

1 option

Women's literary tradition and twentieth-century Hungarian writers : Renée Erdős, Agnes Nemes Nagy, Minka Czóbel, Ilona Harmos Kosztolányi, Anna Lesznai / by Anna Menyhért ; translated by Anna Bentley.

Van Pelt Library PH3034 .M4613 2020
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Book
Author/Creator:
Menyhért, Anna, 1969- author.
Contributor:
Bentley, Anna (Translator), translator.
Series:
Women writers in history ; 3.
Women writers in history ; volume 3
Standardized Title:
Női irodalmi hagyomány. English
Language:
English
Hungarian
Subjects (All):
Women authors, Hungarian--20th century.
Women authors, Hungarian.
Women authors, Hungarian--20th century--Biography.
Hungarian literature--20th century--History and criticism.
Hungarian literature.
Genre:
Biographies.
Criticism, interpretation, etc.
Physical Description:
xx, 339 pages ; 25 cm.
Place of Publication:
Leiden ; Boston : Brill/Rodopi, [2020]
Language Note:
Published first in Hungarian (2013) under the title: Női irodalmi hagyomány : Erdős Renée, Nemes Nagy Ágnes, Czóbel Minka, Kosztolányiné Harmos Ilona, Lesznai Anna.
Summary:
"In Women's Literary Tradition and Twentieth-Century Hungarian Writers, Anna Menyhért presents the cases of five women writers whose legacy literary criticism has [been] neglected or distorted, thereby depriving succeeding Hungarian generations of vital cultural memory and the inspiration that [they] bring. The bold voices of poets Renée Erdős and Minka Czóbel challenged gender norms in relation to sex and relationships. Ágnes Nemes Nagy, celebrated for her 'masculine' poems, felt she must suppress her 'feminine' poems. Famous writer's widow Ilona Harmos Kosztolányi's autobiographical writing tackles the physical challenges of girl's adolescence, and offers us a woman's thoughtful Holocaust narrative. Anna Lesznai, émigrée and visual artist, drew on techniques from the crafts of patchworking and embroidery in structuring her family saga"-- Provided by publisher.
Contents:
Foreword: a Writer in Search of Her Foremothers / Nadezhda Alexandrova and Suzan van Dijk
Acknowledgements
List of Illustrations
Translator's Note
1. A Tradition of One's Own : A Tradition of Forgetting
Canons and Sinking Streams
Women's Literature
My Own Say
From Room to Room, All the Way to My Own Room
A Portrait Gallery on the Museum's Postcard
2. Between Love and the Canon: Renée Erdős (1879- 1956) : Author's House: Closed
Private Life
Literary Life
Woman Writer at the Journal Future
The Woman Writer's Chances
Voices in the Novels
Fracture
Success in Her Time
Contemporary Reviews
The Label of Erotic Lady Author
Female Voice, Female Verse
The Author's House Is Open
3. In the Canon with Secrets: Ágnes Nemes Nagy (1922- 1991) and the Women's Literary Tradition : The Weeping Poetess
Secret Poems and the Writing of Literary History
The Female Poet and Objective Poetry
Woman's Room, Woman's Landscape, Woman's Body
Self- Liquidation and Recognition
A Woman's Role
Statue and Mask
Women's Poetic Tradition
Contents
Entering the Room
Epilogue
4. No Canon for Otherness
The Witch: Minka Czóbel (1854- 1943) : The Enigmatic Monographer
The Mysterious Bob
Detective Work
Painting a Portrait
Writing between the Lines
Ugly, Ugly, Not Fit for the Canon
Contemporary Views of Minka Czóbel
The Feminist Witch
The Otherness of the Witch
Loss of Control
Perversion, Horror, Revenge, Web
Boundaries, Mirrors
Reading the Witch
5. Mirror, Body, Trauma
A Writer's Wife at the Edge of the Canon: Ilona Harmos Kosztolányi (1885- 1967) : To Big Girls about Little Girls
Widow, Pigeonholed: the Writer's Wife
Female Reading
Body
Mirror
Women's Holocaust Memoirs
Trauma: Persecutors and Persecuted
Setting the Stage for Death
Connections: Ilona Harmos, Minka Czóbel, Dezső Kosztolányi, Ágnes Nemes Nagy
The Writing Woman
Sitting Down at the Writing Desk
6. Museum, Cult, Memory
Locked in the Canon: Lesznai (1885- 1966) : Memory's Volunteers
The Well- Known Woman Writer
Museum, Cult, Memory
Dusting Off a Novel
Belatedness and Renewal
Threads and Patterns
Female Figures
A Father's Blessing
The Novel that Remembers
Nižný Hrušov
Memory's Touch
Appendix 1: List of Poems and Their Translators
Appendix 2: A List of Titles of Works Referred to in English and in Hungarian.
Notes:
"Poems translated mainly by George Szirtes. Also by Anna Bentley, Peter Zollman, Katalin N. Ullrich and Hugh Maxton. All excerpts from prose works cited were translated by Anna Bentley" -- Verso title page.
Includes bibliographical references and index.
Other Format:
Online version: Menyhért, Anna, Women's literary tradition and twentieth-century Hungarian writers
ISBN:
9789004417380
9004417389
OCLC:
1121420820

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account