1 option
Tafsir Haggadah, between 1900-1940.
תפסיר הגדה
Library at the Katz Center - Rare Book Room CAJS Rar Ms 540
Available in person
Request an item
Access options
- Format:
- Book
- Manuscript
- Standardized Title:
- Haggadah. Judeo-Arabic & Hebrew.
- הגדה. ערבית יהודית ועברית.
- Language:
- Hebrew
- Judeo-Arabic
- Subjects (All):
- Jews.
- History.
- Morocco.
- Passover--Liturgy--Texts.
- Passover.
- Passover--Liturgy.
- Seder.
- Hametz.
- Sefirot (Cabala).
- Jews--Morocco--20th century--History--Sources.
- Genre:
- Sources.
- Texts.
- Codices (bound manuscripts)
- Calligraphy (visual works)
- Tables (documents)
- Penn Provenance:
- Sold by Mizrahi Bookstore, 2020.
- Physical Description:
- 1 item (50 leaves) : paper ; 135 x 107 (90 x 80) mm
- Other Title:
- דיני בדיקת החמץ.
- הקערה.
- Place of Publication:
- between 1900-1940.
- בין 1900-1940.
- Language Note:
- In Judeo-Arabic; Haggadah text in Hebrew.
- Summary:
- This is a manuscript of the Haggadah with Judeo-Arabic translations and explanations of the text (and some additional material at the beginning); laws for inspecting of the Hametz (f. 1r-5r) and the setup of the Seder plate according to the Sefirot (f. 5v-7r; table with Sefirot placement, f. 5v). Magid text introduced with blue ink (felt-tip calligraphic decorated initials הא; f. 10v); opening words of stanzas and paragraphs in blue after f. 31v; line breaks decorated with diamonds and hearts. Written on commercial lined paper (paper-bound, spine in red tape); ruled around the text blocks in lead; written in a Moroccan cursive script, and bold opening words in a Moroccan square script. Item incomplete (final catchword, f. 43r, followed by blanks).
- Local Notes:
- Acquired for the Penn Libraries with assistance from the Elis & Ruth Douer Endowed Fund.
- Cited as:
- UPenn CAJS Rar Ms 540.
- Contains:
- Dine bediḳat ha-ḥamets.
- Ha-Ḳeʻarah.
- דיני בדיקת החמץ.
- הקערה.
- OCLC:
- 1298723083
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.