1 option
Shas teḥinah : rav peninim ʻim tefilot.
ש״ס תחנה : רב פנינים עם תפילות.
Kislak Center for Special Collections - Rare Book Collection BM675.T4 A3 1930
Available in person
Request an item
Access options
- Format:
- Book
- Standardized Title:
- דברי כבושים ומשלי חן.
- אורח מישור.
- Language:
- Hebrew
- Yiddish
- Subjects (All):
- Tehinnot.
- Judaism--Prayers and devotions.
- Judaism.
- Jewish women--Prayers and devotions.
- Jewish women.
- Genre:
- Prayers and devotions.
- Penn Provenance:
- Isaac and Jessie Kaplan Centre for Jewish Studies and Research (donor) (Kislak Center copy)
- Ḳreṿin, P. Zeʼev (autograph) (Kislak Center copy)
- Physical Description:
- [2], 3-384 pages ; 17 cm
- Distribution:
- [Warsaw] : Wydanie Ksiegarni A. Kahan, Warszawa, Nalewki 39, Druk. Piment, Sierakowska 4, 1930.
- Place of Publication:
- Ṿarshe : Be-hotsaʼat bet misḥar ha-sefarim shel R. Avraham Kahana, Ṿarshe, Naleṿḳi 39, 1930.
- ווארשא : בהוצאת בית מסחר הספרים של ר' אברהם כהנא, ווארשא, נאלעווקי 39, 1930.
- Language Note:
- Text mostly in Yiddish, with some texts in Hebrew.
- Notes:
- Title within a decorative circular border.
- Bookseller information, and "Printed in Poland" - title page verso.
- Local Notes:
- Kislak Center copy gift of the Kaplan Centre for Jewish Studies at the University of Cape Town.
- Kislak Center copy bound in marbled boards, with front cover loose from text block. Title in gilt on front cover and spine; library labels on spine.
- Kislak Center copy with bookplate of the South African Jewish Board of Deputies with a paragraph about the volume, once in Jewish hands, was looted by the Nazis.
- Kislak Center copy formerly owned by P. Zeʼev Ḳreṿin (inscription in Hebrew on the front free end).
- Contains:
- Divre khevushim u-mishle ḥen.
- Oraḥ mishor.
- דברי כבושים ומשלי חן.
- אורח מישור.
- OCLC:
- 1138023369
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.