My Account Log in

1 option

Journalism and translation in the era of convergence / edited by Lucile Davier, University of Geneva ; Kyle Conway, University of Ottawa.

Van Pelt Library PN4784.T72 J68 2019
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Book
Contributor:
Davier, Lucile, editor.
Conway, Kyle, 1977- editor.
Alumni and Friends Memorial Book Fund.
Series:
Benjamins translation library ; 146.
Benjamins translation library, 0929-7316 ; 146
Language:
English
Subjects (All):
Journalism--Translating.
Journalism.
Translating and interpreting.
Convergence (Telecommunication).
Physical Description:
vi, 211 pages : illustrations ; 25 cm.
Place of Publication:
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2019.
Summary:
How has convergence affected news and translation? Convergence is a chameleon, taking a new colour in each new context, from the integrated, bilingual newsroom of a legacy broadcaster to a newsroom in an outlet that has embraced multimodality from the very start. And yet, translation scholars studying the news have ignored convergence, while media scholars studying convergence have ignored translation. They have missed the fact that convergence is intrinsically linked to language and culture. This volume brings together translation and media scholars to investigate different modes of convergence across platforms as they shape how journalists frame stories and understand their role in a multilingual, convergent world. It opens a dialogue with scholars and students in applied linguistics, communication, journalism, languages, and translation, as well as translators, interpreters, and, ultimately, journalists.
Contents:
Platform. Translingual quoting in journalism: behind the scenes of Swiss television newsrooms / Lauri Haapanen and Daniel Perrin
Transediting Trump: the inaugural speech reported in Italy / Maria Cristina Caimotto
News translation on the Canadian Broadcasting Corporation's English and French websites / Philippe Gendron, Kyle Conway and Lucile Davier
Event. News through a social media filter: different perspectives on immigration in news on website and social media formats / Kasper Welbers and Michaël Opgenhaffen
Framing terrorism in the U.S., French, and Arabic editions of HuffPost / Rayya Roumanos and Arnaud Noblet
Practice. Globalization of the emerging media newsroom: implications for translation and international news flow in the case of Buzzfeed Japan / Kayo Matsushita
Tracing convergence in the translation of community radio news / Marlie van Rooyen
Technological convergence threatening translation: the professional vision of Francophone journalists in Canada / Lucile Davier.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
Local Notes:
Acquired for the Penn Libraries with assistance from the Alumni and Friends Memorial Book Fund.
Other Format:
Online version: Journalism and translation in the era of convergence
ISBN:
9789027203151
9027203156
OCLC:
1082878520

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account