My Account Log in

1 option

I Know That I Have Broken Every Heart : the Significance of the Irish Language in "Finnegan's Wake" and in Other Works of James Joyce / Diarmuid Curraoin.

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Curraoin, Diarmuid, author.
Series:
Irish Research Series I Know That I Have Broken Every Heart
Language:
English
Subjects (All):
Joyce, James, 1882-1941. Finnegans wake.
Joyce, James.
Joyce, James, 1882-1941--Language.
Irish language.
Physical Description:
1 online resource (197 p.)
Place of Publication:
Dublin, Ireland : Maunsel & Company, 2014.
Language Note:
English
Summary:
The central theme of this monograph is James Joyce's employment of the Irish language in Finnegans Wake, the virtuosity with which he makes use of the tongue, the understanding of its grammatical and syntactical subtleties which he reveals in the book and ''the explanatory treasure of heart and mind'', as the the author put it himself, which the Gaelic component of the writer's final word on the world provides. Since Finnegans Wake'cannot be viewed in total isolation from the greater Joycean canon, the interconnections between it and Joyce's other writings, both fictional and journalistic, will be examined as will his deployment of other languages, notably his use of that second 'Irish' language Hisperic or Hiberno-Latin. James Joyce's employment of the Irish language in Finnegans Wakeis an area of study upon which little serious scholarly work has been done prior to study, an extraordinary situation when one considers that, firstly, the author declares in the book Irish to be the second language of the Wake and secondly, that there is hardly a page of the novel which does not contain at least one Irish language element, features which range from the simple and obvious to the extremely complex and obtuse. More importantly, in a sense, however, is the fact that it is in Irish in Finnegans Wake that the writer reveals his deepest personal concerns, worries in regard to the illness of his daughter Lucia, the manner in which his lifestyle has impacted upon his wider family, the state in which Ireland finds herself and the way in which he is viewed at home. A complete understanding of James Joyce, author, father, Irishman, cannot be achieved in the absence of a full appreciation of his relationship with the Irish tongue.
Contents:
CONTENTS; FOREWORD; PREFACE; COMAOIN/ACKNOWLEDGMENTS; CHAPTER ONE THE LANGUAGE OF THE OUTLAW ; CHAPTER TWO THE DREAM OF THE BLACK PANTHER. ; CHAPTER THREE 'I KNOW THAT I HAVE BROKEN EVERY HEART' ; CHAPTER FOUR LESS THAN LOVERS, MORE THAN FRIENDS ; CHAPTER FIVE THE SAYINGS OF THE WEST; CHAPTER SIX OUR HEARTS FLUNG OPEN WIDE ; CHAPTER SEVEN STORIES OF YOU ; CHAPTER EIGHT A PRAYER FOR A RESURRECTION MAN ; APPENDIX; BIBLIOGRAPHY; INDEX
Notes:
Description based upon print version of record.
Includes bibliographical references and index.
Description based on print version record.
OCLC:
913651691

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account