1 option
Han-i araha Manju Monggo Nikan hergen ilan hacin-i mudan acaha buleku bithe = Qaġan-u bicigsen Manju Mongġol Kitad u̇su̇g ġurban ju̇il-u̇n ayalġu neyilegsen toli bicig = Yu zhi Manzhu Menggu Han zi san he qie yin Qing wen jian / Erkimtu̇ emkidkebe ; zuo zhe Agui deng.
Han-i araha Manju Monggo Nikan hergen ilan hacin-i mudan acaha buleku bithe = Qaġan-u bicigsen Manju Mongġol Kitad u̇su̇g ġurban ju̇il-u̇n ayalġu neyilegsen toli bicig = 御製滿珠蒙古漢字三合切音清文鑑 Erkimtu̇ emkidkebe ; 作者阿桂等.
Van Pelt - East Asia PL477 .A38 2016
By Request
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Agui, 1717-1797, author.
- 阿桂, 1717-1797, author.
- Series:
- Qing dai ci shu xi lie
- 清代辞书系列
- 清代辞书系列. http://id.loc.gov/authorities/names/no2018093120
- Standardized Title:
- 四庫全書. http://id.loc.gov/authorities/names/n81081167
- Language:
- Chinese
- Manchu
- Mongolian
- Subjects (All):
- Manchu language.
- Manchu language--Dictionaries--Chinese.
- Manchu language--Dictionaries--Mongolian.
- Genre:
- Dictionaries.
- Physical Description:
- 2, 1143 pages : facsimiles ; 30 cm.
- Edition:
- Di 1 ban.
- 第1版.
- Other Title:
- Qaġan-u bicigsen Manju Mongġol Kitad u̇su̇g ġurban ju̇il-u̇n ayalġu neyilegsen toli bicig
- Yu zhi Manzhu Menggu Han zi san he qie yin Qing wen jian
- 御製滿珠蒙古漢字三合切音清文鑑
- Place of Publication:
- Huhehaote : Ȯbȯr Mongġol-un Arad-un Keblel-u̇n Qoriy-a, 2016.
- 呼和浩特 : 内蒙古人民出版社, 2016.
- Language Note:
- Text in Manchu, Chinese and Mongolian (Mongolian script); foreword and afterword in Mongolian.
- Summary:
- 本书是清代第一部皇帝敕修满,蒙,汉三体合璧辞典,是乾隆帝为存留满,蒙,汉文音韵,特命阿桂等以"御制增订清文鉴"为蓝本编成.每门首列满文词语,左侧标注汉文二合切音字,满文词语下左侧注蒙文切音字,右侧注汉文对音字;次列蒙文译词,左侧标注汉文二合切音字,蒙文译词下左侧注满文切音字,右侧注汉文对音字;最后列汉文译词,汉文译词下左侧注满文切音字,右侧注蒙文切音字.正文一组满,蒙,汉文对照词语,共包括满,蒙,
- Notes:
- Originally published in: Qin ding Si ku quan shu, Jing bu 10, Xiao xue lei 2, Zi shu zhi shu.
- Originally published in: 欽定四庫全書, 經部十, 小學類二, 字書之屬.
- Reprint of work dated Qianlong 45 nian [1780]; each page shows 4 pages (2 folded leaves) of the original..
- ISBN:
- 9787204139255
- 7204139259
- OCLC:
- 993086643
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.