1 option
Newly recovered English classical translations, 1600-1800 / compiled and edited by Stuart Gillespie.
LIBRA PA3622.A2 G55 2018
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Series:
- Classical presences
- Language:
- English
- Greek, Ancient (to 1453)
- Latin
- Subjects (All):
- Classical poetry--Translation into English--Early works to 1800.
- Classical poetry.
- Greek poetry, Hellenistic--Translations into English--Early works to 1800.
- Greek poetry, Hellenistic.
- Latin poetry--Translations into English--Early works to 1800.
- Latin poetry.
- Classical poetry--Appreciation--England.
- Classical poetry--Appreciation.
- Latin poetry--Translations into English.
- England.
- Genre:
- Poetry.
- Physical Description:
- xii, 529 pages : illustrations, facsimiles ; 24 cm.
- Edition:
- First edition.
- Place of Publication:
- Oxford : Oxford University Press, 2018.
- Language Note:
- Translated from the Ancient Greek and Latin.
- Summary:
- Newly Recovered English Classical Translations, 1600-1800 is a unique resource: a volume presenting for the first time a wide-ranging collection of never-before-printed English translations from ancient Greek and Latin verse and drama of the seventeenth and eighteenth centuries. Transcribed and edited from surviving manuscripts, these translations open a window onto a period in which the full richness and diversity of engagement with classical texts through translation is only now becoming apparent. Upwards of 100 identified translators and many more anonymous writers are included, from familiar and sometimes eminent figures to the obscure and unknown. Since very few of them expected their work to be printed, these translators often felt free to experiment, innovate, or subvert established norms. Their productions thus shed new light on how their source texts could be read. As English verse they hold their ground remarkably well against the printed translations of the time, and regularly surpass them.00The more than 300 translations included here, from epigrams to (selections from) epics, are richly informative about the reception of classical poetry and drama in this crucial period, copiously augmenting and sometimes challenging the narratives suggested by the more familiar record of printed translations. This edition will prove to have far-reaching implications for the history both of classical reception and of English translation - a phenomenon central to English literary endeavour for much of this era.
- Notes:
- Includes bibliographical references (pages 459-521) and index.
- ISBN:
- 0198705573
- 9780198705574
- OCLC:
- 991767956
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.