My Account Log in

2 options

Text and the city : essays on Japanese modernity / Maeda Ai ; edited with an introduction by James A. Fujii.

Ebook Central University Press Available online

View online

e-Duke Books Scholarly Collection Pre-2008 Archive Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Maeda, Ai, 1932-1987.
Contributor:
Fujii, James A.
Series:
e-Duke books scholarly collection.
Asia-Pacific.
Asia-Pacific
Language:
English
Subjects (All):
Japanese literature--1868---History and criticism.
Japanese literature.
Cities and towns in literature.
Space and time in literature.
Physical Description:
1 online resource (409 p.)
Place of Publication:
Durham, N.C. : Duke University Press, 2004.
Language Note:
English
Summary:
The first translation into English of essays on modern Japanese literature, culture, and urban ethnography written by the late Ai Maeda, arguably the most prominent 20th century Japanese literary and cultural critic.
Contents:
Foreword: A Walker in the City: Maeda Ai and the Mapping of Urban Space HARRY HAROOTUNIAN
Introduction: Refiguring the Modern: Maeda Ai and the City JAMES A. FUJII
LIGHT CITY, DARK CITY: VISUALIZING THE MODERN
1. Utopia of the Prisonhouse: A Reading of In Darkest Tokyo -TRANSLATION BY SEIJI M. LIPPIT AND JAMES A. FUJII
2. The Panorama of Enlightenment TRANSLATION BY HENRY D. SMITH
3. The Spirits of Abandoned Gardens: On Nagai Kafu's "The Fox" TRANSLATION BY WILLIAM F. SIBLEY
PLAY, SPACE, AND MASS CULTURE
4. Their Time as Children: A Study of Higuchi Ichiyo's Growing Up (Takekurabe) TRANSLATION BY EDWARD FOWLER
5. Asakusa as Theater: Kawabata Yasunari's The Crimson Gang of Asakusa TRANSLATION BY EDWARD FOWLER
6. The Development of Popular Fiction in the Late Taisho Era: Increasing Readership of Women's Magazines TRANSLATION BY REBECCA COPELAND
TEXT, SPACE, VISUALITY
7. From Communal Performance to Solitary Reading: The Rise of the Modern Japanese Reader TRANSLATION BY JAMES A. FUJII
8. Modern Literature and theWorld of Printing TRANSLATION BY RICHARD OKADA
CROSSING BOUNDARIES IN URBAN SPACE
9. Ryuhoku in Paris TRANSLATION BY MATTHEW FRALEIGH
10. Berlin 1888: Mori Ogai's "Dancing Girl" TRANSLATION BY LESLIE PINCUS
11. In the Recesses of the High City: On Soseki's Gate TRANSLATION BY WILLIAM F. SIBLEY
Afterword WILLIAM F. SIBLEY
Notes:
Description based upon print version of record.
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
9786612921155
9781282921153
1282921150
9780822385622
0822385627
OCLC:
213455216

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account