2 options
Evidentiality in interaction / edited by Janis Nuckolls, Lev Michael.
- Format:
- Book
- Series:
- Benjamins current topics ; Volume 63.
- Benjamins Current Topics, 1874-0081 ; Volume 63
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Evidentials (Linguistics).
- Social interaction.
- Grammar, Comparative and general.
- Physical Description:
- 1 online resource (205 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Amsterdam, Netherlands ; Philadelphia, Pennsylvania : John Benjamins Publishing Company, 2014.
- Language Note:
- English
- Summary:
- This chapter describes two quotation strategies employed by speakers of Nanti, one involving grammaticalized quotatives and another involving complement-taking verbs of saying, and examines the consequences of the pragmatic differences between these strategies for two key questions in the study of evidentiality: first, the importance of degree of grammaticalization in delimiting 'evidentials'; and second, the importance of the analytical distinction between epistemic modal and 'source of information' evidential meanings. Nanti use of the two quotation strategies is specifically analyzed in the
- Contents:
- Evidentiality in Interaction; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Foreword. Evidentiality in social interaction; 1. General remarks; 2. Family of effects; 3. Conclusion: Evidentials as deictics; References; Introduction.Evidentials and evidential strategies in interactional and socio-cultural context; References.; Enhancing national solidarity through the deployment of verbal categories; 0. Introduction; 1. Geo-political background; 2. Linguistic background; 2.1 Morphology of the Admirative; 2.2 Comparison with Macedonian; 2.3 Albanian usage compared with Macedonian
- 3. The pragmatics of everyday Admirative usage4. The Admirative in news from Kosovo 1994-2000; 4.1. Admiratives and news sources; 4.2. QIK reports 1994-1997; 4.3. KMDLMJ reports 1998-23 March 1999; 4.4. KMDLMJ reports 1999-2000; 5. Conclusion; References; Shifting voices, shifting worlds; 1. Introduction; 2. The grammaticalization of speaker perspective in Quechua; 3. Synopsis of the tale of the "Encantadora" ('Enchantress') by don Simón, Tantamayo, Huamalíes province, Huánuco department, Peru. Narrated to Rosaleen Howard, September 4, 2009.; 4. Method of text transcription and analysis
- 5. The tale of 'The Enchantress': illustrative utterances8. Concluding remarks; References; "Watching for witness"; 1. Introduction; 2. Evidential marking in Australian Aboriginal Languages; 3. Social interaction and epistemic authority in the Australian Aboriginal "Camp" context; 4. The data; 5. Evidential strategies in Garrwa conversations; 5.1 Possible evidential strategies; 5.2 Actual evidential strategies; 6. Conclusions; References; "Who knows best?"; Introduction; Interactional structure and knowledge asymmetry; Sequential organization and epistemic asymmetry
- Establishing who knows best in assessment sequencesEstablishing who knows best through practices of confirming; Evidentials and other linguistic resources implicated in epistemic negotiations; References; Nanti self-quotation; 1. Introduction; 2. Overview of Nanti reported speech constructions; Lexical quotative construction; Quotative evidential construction; Reportive evidential construction; 2.1 Functional differentiation of Nanti lexical and evidential quotative constructions; 3. Structural characteristics and interactional functions of concurrent quotative framing (CQF)
- 4. CQF and the pragmatics of quotation5. Distinguishing grammaticalized evidentials and evidential strategies; 6. Distinguishing epistemic modality and evidentiality in grammar and discourse; 7. Conclusion; References; Index
- Notes:
- Description based upon print version of record.
- Includes bibliographical references at the end of each chapters and index.
- Description based on print version record.
- ISBN:
- 9789027270016
- 9027270015
- OCLC:
- 881792248
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.