My Account Log in

2 options

Approaches to Slavic interaction / Edited by Nadine Thielemann, Peter Kosta.

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Thielemann, Nadine.
Kosta, P. (Peter)
Series:
Dialogue Studies
Dialogue studies, 1875-1792 ; v. 20
Language:
English
Subjects (All):
Languages in contact--Slavic countries.
Languages in contact.
Slavic languages--Social aspects.
Slavic languages.
Conversation analysis--Social aspects.
Conversation analysis.
Europe, Eastern--Languages--Variation.
Europe, Eastern.
Physical Description:
1 online resource (330 p.)
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2013.
Language Note:
English
Summary:
This article proposes an interactional approach to the question of Russian language maintenance through the activity of bedtime story-reading in Russian-French bilingual families in French speaking Switzerland. Reading stories appears to be a language maintenance strategy commonly employed by the Russian speaking parent. The ritual and recreational moment of story-reading therefore becomes an opportunity for language learning. Drawing upon a language socialization perspective, this paper proposes an interactional analysis of the language use in the activity of story-reading. It shows how the l
Contents:
Approaches to Slavic Interaction; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Contributors; Introduction and overview; 1. Introduction; 2. Overview of the volume; Acknowledgments; References; Part I. Multimodal, grammatical and paralinguistic resources in talk-in-interaction; Talking out of turn: (Co)-constructing Russian conversation; 1. Introduction; 2. The mechanics of co-constructions; 3. The interactional nature of co-constructions; 4. Conclusion; Acknowledgements; References; Appendix; Reanimating responsibility: The weź- V2 (take-V2) double imperative in Polish interaction
1. Introduction2. Data and method; 4. Animating responsibility: Socialising children into an orientation towards communal tasks; 5. Conclusion; Acknowledgements; References; Eye behavior in Russian spoken interaction and its correlation with affirmation and negation; 1. Synopsis; 2. Introduction; 3. Gaze grammar; 4. Eye closing (EC); 5. EC as empty gesture: Blinking; 6. Conclusions; Acknowledgments; References; Hesitation markers in transitions within (story)telling sequences of Russian television shows; 1. Introduction; 2. Hesitation as a cognitive-pragmatic category
3. Stories and storytelling4. Data and methods; 5. Hesitation markers in the transitions within storytelling and more general telling sequences in t; 6. The distribution of hesitation markers in the transitions within telling; 7. Conclusion; References; Part II. Statistical analysis of Russian talk-in-interaction; Russian everyday utterances: The top lists and some statistics; 1. Introduction; 2. Frequency distribution of utterance length in words; 3. The top lists of Russian everyday utterances; 4. Frequency distribution of utterance length in syllables
5. Average duration of utterances depending on their length in syllables6. Dependence of average syllable duration on utterance length in syllables; 7. Conclusion; Acknowledgments; References; Speech rate as reflection of speaker's social characteristics; 1. Introduction; 2. Research material; 3. Results; 4. Conclusion; Acknowledgments; References; Part III. Displaying and negotiating epistemic and evidential status and evaluation in interaction; How evaluation is transferred in oral discourse in Russian; 1. Introduction; 2. Evaluation in phonetics and linguistics; 3. Oral discourse
4. Realization of evaluation5. Experimental vs. natural data; 6. Experimental setup; 7. Analysis of prosodic and rhetorical features; 8. Summary and outlook; References; 'This is how I see it.' No prefacing in Polish; 1. Introduction; 2. What is no anyway?; 3. Knowledge in interaction; 4. Analysis; 5. [No + more talk] - "my side" collaboration; 6. Conclusion; Acknowledgements; References; How can I lie if I am telling the truth? - The unbearable lightness of being of strong and weak moda; 1. Introduction and prerequisites; 2. Basic notions; 3. Modal strength and conversational backgrounds
References
Notes:
Description based upon print version of record.
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
9789027271464
9027271461
OCLC:
855542936

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account