My Account Log in

1 option

Golpes bajos : instantaneas = Low blows : snapshots / Alicia Borinsky ; translated by Cola Franzen and the author ; foreword by Michael Wood.

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Borinsky, Alicia.
Contributor:
Franzen, Cola.
Series:
Americas series (Madison, Wis.)
The Americas
Language:
English
Subjects (All):
Borinsky, Alicia--Translations into English.
Borinsky, Alicia.
Buenos Aires (Argentina)--Social life and customs--Fiction.
Buenos Aires (Argentina).
Physical Description:
1 online resource (217 p.)
Edition:
1st ed.
Other Title:
Low blows
Place of Publication:
Madison : University of Wisconsin Press, c2007.
Language Note:
English
Summary:
In these short, bilingual stories set in Buenos Aires (with each piece appearing in Spanish and English on facing pages), Alicia Borinsky provides unique glimpses into the lives of the city's inhabitants: its businessmen and tango dancers, politicians and torturers, triumphant divas and discarded children--a gallery of characters from a broad spectrum of contemporary Argentine society. She portrays a world of violence, corruption, love, and betrayal. The brevity of the pieces suggests a breathlessness and ephemeral quality, the fast-paced rhythm of the present. Yet within these small moments flicker the larger forces that shape ordinary lives. Civil wars are fought, shady deals are made, unwanted children are born. And in Borinsky's ironic but life-affirming prose, human foibles are exposed. Best Books for General Audiences, selected by the Public Library Association
Contents:
Contents; Foreword; Preface; Acknowledgments; Entre nosotros / Between You and Me; Buenos alumnos; Well-behaved Students; Canto amoroso; Love Song; Desencuentro; Mismatch; El concurso; The Contest; Dios los creó y ellos se juntaron; Birds of a Feather; ¿Te comunicaste?; Did You Get Through?; Te acompaño en el sentimiento; You Have My Sympathy; bien mirado, se le parece; well yes at second glance he looks just like him; actualidades; breaking news; Jóvenes emprendedores; Up-and-coming Young Businessmen
¿por qué no escribir una novela en vez de ir al cine o mirar el techo mientras la grasa se te acumula en el centro de la voluntad?why not write a novel instead of going to the movies or staring at the ceiling while the fat gathers up around the middle of your willpower?; pan al que no quiere dientes; as welcome as a hole in the head; ¿Qué me pongo?; What Should I Wear?; pajaritos en la cabeza; bats in the belfry; de película; out of sight; ¿no te resulta cara conocida?; haven't I seen that face before?; más fuerte que la hiedra a la pared; I've got you under my skin; no me jodas
you must be kiddingamantes; lovers; andá a saber cuándo te hará falta un favor; you never know when you'll need a favor; tarde o temprano a todos les llega la hora; sooner or later they'll have to go; yo soy un hombre sincero; I'm just a simple man; Descuento; Bargain Hunters Beware; canta como un ángel; sings like an angel; ¿qué le sirvo? ¿desea algo más?; what may I bring you? would you like anything else?; se te fue la mano, che; you went too far, you know; es un sistema bárbaro; terrific system; ese hombre es un espectáculo; that man is something else; la valija; the suitcase; mano fuerte
a strong hand¿Quién habrá sido?; Who Could It Have Been?; Por la patria; For the Country; los muchachos de antes; now those were men; Hay que saber cortar a tiempo; Got to Know When to Call It Quits; El flete está incluído; Shipping Included; incompatibilidad de caracteres; irreconcilable differences; Me da una lástima, fíjese; How not pity him?; Igual que en el cine; Just Like a Movie; Hay que compartir las oportunidades; Let's Not Be Selfish; una mujer debe saber vestirse para la ocasión; a woman must know how to dress for the part; Renovarse es vivir; Time to Move On
¿Qué querés? Todos tenemos derecho a la felicidadWhat Do You Think? Everybody Has a Right to Be Happy; La mujer invisible / The Invisible Woman; ¿No te enteraste?; Didn't You Notice?; Dieta; Diet; detrás de cada mujer hay otra; behind every woman there is another; amores que matan; love that kills; no me des vuelta la cara; don't give me the cold shoulder; Basta la salud; Health Is Everything; ¿Alguien vió de dónde vino el disparo?; Anyone See Where the Shot Came From?; ¿Adónde vas este año?; Where Are You Going This Year?; Hay algunas que te parten el alma; They'll Break Your Heart
Me gusta como personaje
Notes:
Description based upon print version of record.
ISBN:
1-282-55533-2
9786612555336
0-299-21603-9
OCLC:
940510784

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account