2 options
AUSIT 2012 : proceedings of the ''JubilaTIon 25'' Biennial Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators / edited by Annamaria Arnall and Adolfo Gentile ; contributors John Beever [and eighteen others].
- Format:
- Book
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Translating and interpreting--Australia--Congresses.
- Translating and interpreting.
- Physical Description:
- 1 online resource (216 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Newcastle upon Tyne, England : Cambridge Scholars Publishing, 2014.
- Language Note:
- English
- Summary:
- The Australian Institute for Interpreters and Translators runs biennial conferences on topics relevant to the fields. This volume collects presentations from its conference in December 2012. The conference was given the title of ""Jubilation"" to celebrate 25 years of the Institute's existence. The papers in this collection are organised around three broad themes: (a) ""Innovative Practices and Pedagogies in T and I Training""; (b) ""Interpreting in the Community: International Experiences""; (c)...
- Contents:
- TABLE OF CONTENTS; ACKNOWLEDGMENTS; INTRODUCTION; WHERE TO NEXT?; PART I; GROUP-BASED PROJECT AS A PEDAGOGICALTOOL IN LIAISON INTERPRETING; PERFORMANCE CRITERIA DESCRIPTORSFOR COGNITIVE PROCESSING SKILLSUSED IN SIGHT TRANSLATING; INNOVATION - OR RENOVATION?MAKING REISS'S THEORIES FIT FOR PURPOSEFOR PRACTISING TRANSLATORS; WHAT PROCESS STUDIES CAN TELL USABOUT IMPROVING OUR TEACHINGOF TRANSLATION; PEER-TUTORING AS AN EMPOWERINGPEDAGOGICAL TOOLCAN TRANSLATION TEACHING DO MORETHAN SIMPLY 'PRODUCE TRANSLATORS'?; TAMING COMPLEX JAPANESE SENTENCES; PART II
- INTERPRETING IN TRIBUNAL HEARINGSINVOLVING MENTALLY ILL, INTELLECTUALLYDISABLED AND COGNITIVELY IMPAIREDPARTIESTHE WORLD OF POLICE INTERPRETING; TIMOR-LESTE; THE STATUS FOR THE FIELDOF PUBLIC SERVICE INTERPRETINGIN FIVE SECTORS IN NORWAY; LOGISTICS AND PROTOCOLS FOR TELEPHONEAND VIDEO-LINK SPOKEN INTERPRETING; PART III; FROM AUDIOVISUAL TRANSLATIONTO MEDIA ACCESSIBILITY; LOTE SUBTITLING AT SBS; MANAGING THE COMPLEXITYOF AN EVOLVING PROFESSIONWITH TRANSLATION THEORY; A COMPARATIVE EMPIRICAL STUDYOF THE INTERNATIONALIZATIONOF CHINESE SCIENCE JOURNALS
- ON THE TRANSLATION OF RUSSIAN FORMSOF ADDRESS INTO ENGLISHEXPLORING LANGUAGE IDEOLOGY; CONTRIBUTORS
- Notes:
- Description based upon print version of record.
- Description based on online resource; title from PDF title page (ebrary, viewed April 23, 2014).
- ISBN:
- 1-4438-5928-1
- OCLC:
- 877039394
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.